默示同意的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يجوز ﻷي من الزوجين بموافقة صريحة أو ضمنية من الزوج اﻵخر أن يمارس أي مهنة أو عمل خارج المنزل )المادة ٢٩٢، جيم جيم(.
配偶任何一方均可在取得另一方的明确同意或默示同意之后出外从事任何职业和工作(《刑法典》第292条)。 - وبالاضافة الى ذلك، يمكن تفسير الشروط المنطوية على الموافقة الضمنية للمستهلك بأنها شروط تعسفية تحظر قواعد القانون التي تسن بمقتضى اتفاقات دولية بشأن التكامل الاقليمي.
此外,涉及消费者默示同意的条款可解释为根据关于区域一体化的国际协定制定的法律规则所禁止的滥用性条款。 - فمبدأ الموافقة النافي لعدم مشروعية تصرف المنظمة ينطبق أيضا على العلاقات مع غير الأعضاء، بقدر ما تكون تلك الموافقة صريحة أو ضمنية.
解除一组织行为不法性的同意原则,还适用于该组织与非成员之间的关系,但是这种同意必须是明确同意或是默示同意。 - 158- ومصدر الالتزام في حالة الوعد هو الوعد نفسه، أي أنه ينشأ عن العمل الانفرادي الصادر لا عن الموافقة الصريحة أو الضمنية للجهة التي وجه إليها.
" 158. 许诺的义务源于许诺本身,即所作出的单方面行为,而不是对方的明示或默示同意。 - وينبغي أن يرفض مشروع المادة رفضا قاطعا قبول الإشارة الضمنية إلى الموافقة أو الاستغناء التام عنها في الحالات التي لا يمنع فيها عدم الموافقة تقديم المساعدة.
在有些情况下,同意的缺乏不会妨碍援助的提供。 该条款草案应断然拒绝在这种情况下允许默示同意或完全免除同意。