阿比让公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يحثّ الحكوماتِ الأطراف في اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي واتفاقية أبيدجان للتعاون في حماية البيئة البحرية والساحلية لمنطقة غرب ووسط أفريقيا وتنميتها، على مساندة المفاوضات الجارية بشأن ترتيب توأمة.
促请作为《保护东北大西洋海洋环境公约》和《合作保护和开发西非和中非区域海洋和沿海环境的阿比让公约》缔约方的各国政府支持正在进行的结对安排谈判。 - يحثّ الحكوماتِ الأطراف في إتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي وإتفاقية أبيدجان للتعاون في حماية البيئة البحرية والساحلية لمنطقة غرب ووسط أفريقيا وتنميتها، على مساندة المفاوضات الجارية بشأن ترتيبات التوأمة .
促请作为《保护东北大西洋海洋环境公约》和《合作保护和开发西非和中非区域海洋和沿海环境阿比让公约》缔约方的各国政府支持正在进行的结对安排谈判。 - يحثّ الحكوماتِ الأطراف في إتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي وإتفاقية أبيدجان للتعاون في حماية البيئة البحرية والساحلية لمنطقة غرب ووسط أفريقيا وتنميتها، على مساندة المفاوضات الجارية بشأن ترتيب توأمة.
促请作为《保护东北大西洋海洋环境公约》和《合作保护和开发西非和中非区域海洋和沿海环境的阿比让公约》缔约方的各国政府支持正在进行的结对安排谈判。 - تعزيز وإنفاذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والامتثال لها، بما فيها اتفاقيتي نيروبي وأبيدجان، وبروتوكول مونتريال واتفاقية استوكهولم، بالتعاون الوثيق مع أمانات الاتفاقيات الوثيقة الصلة. تدريب وحلقات دراسية للجماعات الإقليمية (دون الإقليمية).
与有关公约秘书处和(分)区域团体培训和讨论会密切合作促进执行和遵守各多边环境协定,包括《内罗毕公约》和《阿比让公约》、《蒙特利尔公约》和《斯德哥尔摩》。 - وسيشكل المكتب الإقليمي لأفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانتا اتفاقيتي أبيدجان ونيروبي ومكتب تنسيق برنامج العمل العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الأذرع المؤسسية الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لهذه المجموعة من الدول الجزرية الصغيرة النامية.
环境署非洲区域办事处《阿比让公约》和《内罗毕公约》的秘书处以及环境署 -- 全球行动计划协调办事处将是环境署负责该小岛屿发展中国家组的主要机构。