阿比让协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- كما أشار الرئيس إلى أن عناصر اتفاق كوناكري للسﻻم واتفاق أبيدجان ستؤخذ في اﻻعتبار عند تنفيذ برنامج نزع السﻻح والتسريح.
总统还指出在执行解除武装和遣散方案时将考虑到《科纳克里和平协定》和《阿比让协定》的相关部分。 - )ل( تقرر أن تستأنف أنشطتها بصورة كاملة وأن تبذل كل الجهود بغية تحقيق استئناف الحوار، على النحو المنصوص عليه في اتفاقات أبيدجان وخطة سﻻم كوناكري، بين الحكومة والمتمردين؛
(l) 决定充分恢复它的各种活动,并进行各种努力,以期恢复对话,实现阿比让协定以及政府和叛乱分子之间的科纳克里和平计划所作的各项规定; - أدان مجلس اﻷمن، في جملة أمور، اﻹطاحة بحكومة الرئيس كباح المنتخبة ديمقراطيا، وطلب إلى المجلس العسكري إعادة تلك الحكومة دون قيد أو شرط، وأكد الحاجة إلى تنفيذ اتفاق أبيدجان، الذي ما زال يشكل إطارا قابﻻ للبقاء للسﻻم واﻻستقرار والمصالحة في سيراليون.
安全理事会谴责推翻民主选出的艾哈迈德·泰扬·卡巴赫总统的政府的行径,要求军政府立即采取步骤,无条件恢复该政府。 强调必须执行《阿比让协定》,该协定继续是塞拉利昂和平、稳定与和解的可行框架。