造法条约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 55) ورغم أن المصادر ليست كلها متجانسة، فإنه يمكن التوصية بإقرار فئة المعاهدات الشارعة كصنف من المعاهدات التي تتمتع بمركز البقاء.
(55) 虽然造法条约的渊源不同,但不妨将该类条约作为具有继续有效地位的一类条约予以承认。 - والإقرار بهذه المجموعة من المعاهدات يبدو أن له ما يبرره، كما أن هناك صلات أيضاً مع فئات أخرى من الاتفاقات، من بينها المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف.
(45) 看来,承认此类条约是有道理的,也应该联系其他类别的协议,包括多边造法条约。 - 58) ولعل إقرار هذه الطائفة من المعاهدات مبرر فيما يبدو وثمة أيضاً صلات بفئات أخرى من المعاهدات، بما فيها المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف.
(58) 对这一类条约的认可似乎有其道理;它们同其他类型的条约,包括多边造法条约也存在着联系。 - كما أن اتفاقية فيينا نفسها تشكِّل نموذجاً أوَّلياً لمعاهدة متعددة الأطراف لصنع القوانين ينطوي هدفها ومقصدها بالذات على ضرورة أن تستمر في النفاذ.
《维也纳公约》本身是多边造法条约的主要例子,其目的和宗旨不可避免地意味着《公约》应可继续实施。 - يقصد بها المعاهدات التي تضع قواعد القانون الدولي المنظمة لسلوك الأطراف مستقبلا دون أن تحدث نظاما أو مركزا أو نسقا دوليا.
多方造法条约指的是在不创设国际制度、地位或体系的情况下,创立用以调整各方未来行为的国际法规则的条约。