远洋捕鱼的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتُستخدم الخطة للحد من الكميات المصيدة من سمك التونة المستهدف وزيادة معدل العائدات من أنشطة الصيد من خلال رسوم دخول تدفعها بلدان الصيد ذات المياه البعيدة.
该计划用来限制并减少指定种类的金枪鱼渔获量并通过从远洋捕鱼国收取准入费来增加渔业收益率。 - الاستمرار في الإلحاح على الدول الممارسة للصيد خارج المياه الإقليمية من أجل الامتثال لجميع القوانين والاتفاقيات الوطنية والدولية ذات الصلة ضمانا لاستدامة أرصدة التونة على المدى البعيد؛
继续大力要求远洋捕鱼国遵守所有相关的国家和国际法律和公约,确保金枪鱼种群的长期可持续性; - وتشهد هذه الاتفاقية بالتزامنا الإقليمي وبالنهج التعاوني الذي اعتمدته الدول الساحلية والدول الممارسة للصيد في المياه النائية إزاء حفظ وإدارة أرصدتنا السمكية الثمينة بشكل مستدام.
该《公约》证明本区对沿海国和远洋捕鱼国以合作方式争取可持续养护和管理我们宝贵的鱼类资源的承诺。 - وتستفيد الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ من مصائد الأسماك الصناعية في أعماق البحار، ولا سيما رسوم التراخيص التي تحصلها من دول الصيد البعيدة.
太平洋上的小岛屿发展中国家得益于深海工业捕鱼,主要是因为可以从远洋捕鱼的国家那里收取许可证费用。 - وقد تدرّ أساطيل الصيد في المياه البعيدة إيرادات أكبر للدول النامية من خلال تراخيص الصيد، لكنها قد تؤثر أيضا على المجتمعات المحلية التي تعتمد على موارد مصائد الأسماك المحلية.
远洋捕鱼船队可能通过购买捕鱼许可证为发展中国家提供更多收入,但也会影响依赖本地渔业资源的当地社区。