×

触发清单的阿拉伯文

读音:
触发清单阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وفي هذه المرة أعرب المؤتمر عن تأييده للنشاط الرئيسي الذي تضطلع به لجنة زانغر بأن أشار إلى أنه ينبغي إدخال مزيد من التحسينات على القائمة الواجبة للتطبيق لمواكبة ما يستجد من أوجه التطور في التكنولوجيا.
    此时,审议大会实际上已核可桑戈委员会的主要活动,指出在修订触发清单时应考虑到技术的进展。
  2. ويتقيد الاتحاد الأوروبي بشرط مجموعة موردي المواد النووية القاضي بألا تُنقل المواد المدرجة في قائمة المواد الموجبة لتطبيق الضمانات سوى إلى الدول التي لديها اتفاقات ضمانات شاملة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    欧盟遵守核供应国集团的要求,即只向实施与原子能机构的全面保障监督协定的国家转让触发清单上的物品。
  3. وتحث حكومته البلدان الأخرى غير الأعضاء في لجنة زانغر على اعتماد قائمة المواد التي تقتضي تطبيق الضمانات واعتماد كامل الضمانات كشرط أدنى في نظامها الوطني لضوابط الصادرات.
    挪威政府敦促不是赞格委员会成员的其他国家采用原子能机构的触发清单和全面保障措施作为国家出口管制制度的最低要求。
  4. أصبحت المذكرتان (انظر الفقرات 9-12 أعلاه) اللتان تقدمت الإشارة إليهما تعرفان باسم " القائمة الموجبة للتطبيق " لأن تصدير الأصناف المدرجة فيها يستلزم قطعا تطبيق ضمانات الوكالة.
    这两份备忘录(见上文第9至12段)被称为“触发清单”,因为出口清单上的项目会“触发”原子能机构的保障监督措施。
  5. وقد اقتضى مرور الزمن والتطورات المتعاقبة في التكنولوجيا أن تقوم اللجنة بصورة منتظمة بالنظر في إمكانية إدخال تنقيحات على القائمة الموجبة للتطبيق، وهكذا أصبح المرفق الأصلي أكثر تفصيلا مع مرور الوقت.
    时间的推进以及技术的逐步发展意味着委员会定期考虑对触发清单作出可能的订正,因此原来的附件就变得愈加详细。

相关词汇

  1. "触发器(数据库)"阿拉伯文
  2. "触发因素"阿拉伯文
  3. "触发地雷"阿拉伯文
  4. "触发式放电器"阿拉伯文
  5. "触发机制"阿拉伯文
  6. "触发行动水平"阿拉伯文
  7. "触地骑士"阿拉伯文
  8. "触媒"阿拉伯文
  9. "触媒剂"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.