自然分娩的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- مركز التوليد الطبيعي في الحجر الأسود، ومركز الحجر الأسود، ومركز السبينة، والمنطقة الصحية الرابعة، ومركز المنطقة الصحي؛
(a) 库奈特拉省:Al-Hajar Al-Aswad的自然分娩中心、Al-Hajar Al-Aswad中心、Sabinah中心、第四地区保健中心以及区卫生所; - وحازت المبادرة الرامية إلى تعزيز الولادة الطبيعية وضمان توفر المساعدة الشخصية أثناء المخاض، على النحو الذي توخته هيئة الشؤون الاجتماعية التابعة لمجلس النواب، على الدعم من جميع أصحاب المصلحة الرئيسية، بما في ذلك الجمعيات النسائية.
一项促进自然分娩和保证个性化协助的倡议正在众议院社会事务委员会的酝酿之中,得到了所有主要利益相关者,包括妇女协会的支助。 - 3 -تقديم الرعاية التوليدية في المستشفيات العامة والتخصصية أثناء الولادة الطبيعية في صالات الولادة المتوفرة في بعض مراكز الرعاية الصحية الأولية في الأماكن النائية أما الرعاية التوليدية الطارئة فهي تجري في مستشفيات والتي تحتاج إلى تداخل طارئ.
在一般医院和专门医院以及在偏远地区的一些初级卫生保健中心的产房为自然分娩提供助产士护理。 医院在需要时可以提供紧急助产服务。 - ينفذ تدريب مستمر للقابلات مقدمات الخدمة في مراكز التوليد الطبيعي التي وصل عددها إلى 42 مركزا موزعاً في المناطق البعيدة والتي تفتقر للخدمات التوليدية حول مهارات التوليد الطبيعي وفرز الحمول والولادات عالية الخطورة وإحالتها.
目前正在对助产士进行自然分娩技能、胎粪、高风险分娩转诊等方面的培训,这些助产士在缺乏产科服务的边远地区的42个自然分娩中心提供服务。 - ينفذ تدريب مستمر للقابلات مقدمات الخدمة في مراكز التوليد الطبيعي التي وصل عددها إلى 42 مركزا موزعاً في المناطق البعيدة والتي تفتقر للخدمات التوليدية حول مهارات التوليد الطبيعي وفرز الحمول والولادات عالية الخطورة وإحالتها.
目前正在对助产士进行自然分娩技能、胎粪、高风险分娩转诊等方面的培训,这些助产士在缺乏产科服务的边远地区的42个自然分娩中心提供服务。