联合特遣部队的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأرسلت قوة مشتركة وقوة خاصة إلى هذه المنطقة ومنحتا الإذن التشريعي اللازم لاتباع قواعد اشتباك وخطط عمليات قائمة على الحقوق في مكافحة التمرد.
已经部署了一个联合特遣部队和一个特别工作队,拥有所需的立法授权,在交战和行动计划中采用以权利为重的规则,打击叛乱活动。 - ولضمان السلم والأمن لكل شخص يعيش في هذه المنطقة، ولحماية الاستثمارات الضخمة لشركات النفط هناك، تعين على الحكومة الاتحادية نشر فرقة عمل عسكرية مشتركة لاستعادة سيادة القانون والنظام.
为了确保该地区居民的和平与安全,并保护石油公司在该地区的巨额投资,联邦政府不得不部署一支军事联合特遣部队帮助恢复治安。 - ليشتي، والذي تتولى بموجبه القوات العسكرية لفرقة العمل المشتركة - 631 توفير الأمن، بالاشتراك مع أستراليا، ترتيب يعمل بصورة جيدة للغاية.
联合国警察的现行安排极为有效,在澳大利亚援助下,由联合国东帝汶综合特派团履行维持法律和秩序的国家职能,联合特遣部队631提供安全保证。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تولى قيادة فرقة العمل المشتركة 151 بالتناوب كل من باكستان وتايلند وجمهورية كوريا والدانمرك، بما يجسّد دلالة واضحة على رغبة المجتمع الدولي في مكافحة القرصنة.
在本报告所述期间,联合特遣部队151先后由丹麦、巴基斯坦、大韩民国和泰国指挥,有力表明了国际社会对打击海盗行为的承诺。 - وتنفّذ تلك القوات عمليات مكافحة القرصنة عن طريق فرقة العمل المشتركة 151 في حين تجري فرقتا العمل المشتركتان 150 و 152 عمليات الأمن البحري وتساعدان على بناء القدرات الإقليمية.
海上联合部队通过联合特遣部队151开展打击海盗行动,而联合特遣部队150和152则开展海上保安行动,并协助进行区域能力建设。