联合国住房权利方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واصل موئل الأمم المتحدة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تعاونه مع مختلف الشركاء، وذلك كجزء من برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان، وهو عبارة عن مبادرة يشترك في تنفيذها الموئل ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
在报告期间,人居署继续通过联合国住房权利方案与不同的合作伙伴展开合作,该方案是由人居署与联合国人权事务高级专员办事处共同执行的一项举措。 - واصل موئل الأمم المتحدة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تعاونه مع مختلف الشركاء وذلك كجزء من برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان، الذي هو عبارة عن مبادرة يشترك في تنفيذها الموئل ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
在报告所述期间,人居署继续与不同伙伴展开合作,作为联合国住房权利方案的一部分,该方案是由人居署与联合国人权事务高级专员办事处共同执行的一项措施。 - إلا أن برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن، والفريق الاستشاري المعني بعمليات الإخلاء القسري، والشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي تمثل، مجتمعة، أدوات موئل الأمم المتحدة ذات الممارسات المتصلة اتصالا شديدا بمسائل أراضي الشعوب الأصلية وأقاليمها ومواردها.
但是,由人居署和人权高专办联合执行的联合国住房权利方案、强行驱逐问题咨询小组和全球土地工具网是人居署可以利用的工具,其做法与土着民族领地和自然资源问题直接相关。 - ومن المتوقع أن يساهم الدليل، الذي يستفيد من تقرير برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن الصادر في عام 2005 عن حق الشعوب الأصلية في السكن الملائم()، وغيره من المصادر القائمة، في زيادة إعمال حقوق الشعوب الأصلية في الإسكان وضمان الحيازة في المناطق الحضرية.
这一政策准则吸收了2005年联合国住房权利方案土着人民适当住房权报告 和其他现有资源的内容,预期将促进更有效地实现土着人民在城市地区的住房权和安居权。 - (ج) اجتماعات أفرقة خبراء بشأن تشجيع التمكين الفعال لسياسات المأوى واستراتيجياته والتحقيق الكامل والمطرد للحق في الحصول على سكن لائق في إطار تنفيذ الحملة العالمية لضمان الحيازة وبرنامج حقوق الإسكان التابع للأمم المتحدة؛
(c) 讨论下述问题的专家组会议:促进行之有效的、着眼于培养能力的住房政策和战略,和在开展有保障的使用权全球宣传运动和联合国住房权利方案过程中充分地逐步实现取得适当住房的权利;