绿十字国际的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي إطار دعم الهدف 7، بذلت منظمة الصليب الأخضر الدولي، عن طريق مشروعها المتعلق باليوميات البيئية، جهودا لتثقيف نحو مليون طفل في أستراليا وجمهورية كوريا وسري لانكا واليابان في مجال الاستدامة البيئية.
为支持目标7,绿十字国际通过其环境日记项目,对澳大利亚、日本、大韩民国、斯里兰卡的100万儿童开展环境可持续性教育。 - وأصدر أيضا مؤتمر قمة باريس للحائزين على جائزة نوبل للسلام بيانا، اقترحته منظمة الصليب الأخضر الدولية، عن تغير المناخ بعنوان " حان وقت الزعامة " ، وقُدم هذا البيان إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي عقد في بوزنان، بولندا.
在绿十字国际组织的建议下,巴黎诺贝尔和平奖获得者峰会还向在波兰波兹南举行的联合国气候变化问题会议发表了一份声明。 - مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، مركز الرصد والمعلومات التابع للمفوضية الأوروبية، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مكتب منع نشوب الأزمات والتعافي منها، الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، منظمة الأمم المتحدة للطفولة، الصليب الأخضر الدولي
人道主义事务协调厅、欧洲委员会监测和信息中心、训研所、开发署预防危机和恢复局、红十字会与红新月会国际联合会、儿基会、绿十字国际 - ومنذ عام 2009، تقدم منظمة الصليب الأخضر الدولية الدعم الطبي والاجتماعي والاقتصادي للمجتمعات المحلية في المناطق المتضررة من كارثة تشيرنوبيل، وكذلك في جنوب شرق آسيا وشمال العراق، وذلك دعما للأهداف الإنمائية للألفية من 1 إلى 6.
2009年以来,绿十字国际一直向受切尔诺贝利灾难影响的地区以及东南亚和伊拉克北部提供医疗、社会和经济支助,以此支持千年发展目标1至6。 - وأتاح المنتدى الثاني مجالا لإبرام عدد من اتفاقات الشراكة بين موئل الأمم المتحدة من ناحية ومنظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية، ومنظمة الموئل من أجل البشر، ومنظمة الصليب الأخضر الدولي، ولبدء مرحلة جديدة من التعاون مع الاتحاد الأوربي.
第二届世界城市论坛会议提供了一个场所,供联合国人居署与城市和地方政府联合会、国际人类栖身地组织和绿十字国际缔结合作伙伴关系协定,与欧洲联盟开展新阶段合作。