真相和友谊委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعد لجنة الحقيقة والصداقة، بوصفها آلية فريدة لتعزيز العلاقة الثنائية بين إندونيسيا وتيمور - ليشتي، آلية مفيدة جديرة بالتشجيع على إنجاز مهمتها.
作为推动印度尼西亚和东帝汶双边关系的独特工具,我认为真相和友谊委员会是一个值得设立的机制,应鼓励它履行其使命。 - وتعكس اللجنة، بوصفها كيانا حكوميا دوليا، بحكم تصميمها، إرادة والتزام الحكومتين المؤسِستين لها بمعالجة أحداث عام 1999 بطريقة مقبولة من الجانبين.
真相和友谊委员会属于政府间实体,其目的是反映创建本委员会的两国政府以相互可接受的方式处理1999年事件的愿望和承诺。 - 25- وأشار كل من المركز الدولي للعدالة الانتقالية(47) ومنظمة العفو الدولية(48) والورقة المشتركة 2(49) إلى القيام في عام 2001 بإنشاء لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة ولجنة الحقيقة والصداقة.
过渡时期司法国际委员会、大赦国际 和联合来文2 指出,2001年设立了真相、接纳与和解委员会以及真相和友谊委员会。 - وفي إطار اختصاصات لجنة الحقيقة والصداقة، تعلن الحكومتان أن إندونيسيا وتيمور - ليشتي اختارتا مسار توخي الحقيقة والصداقة كنهج جديد وفريد بدلا من عملية المقاضاة.
在真相和友谊委员会的职权范围中,两国政府指出印度尼西亚和东帝汶选择了以一种独特的新方式而不是起诉过程寻求真相和友谊。 - ليشتي أنّ لجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة ولجنة الحقيقة والصداقة قدمت كلتاهما إسهامات لا تُقدر بثمن في الجهود الرامية إلى معالجة انتهاكات حقوق الإنسان التي حصلت في الماضي.
部分接受:东帝汶认为接受、真相和和解委员会以及真相和友谊委员会在努力解决以往侵犯人权行为中作出了极为宝贵的贡献。