监护儿童的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فيرجى تقديم معلومات عن التدابير التي تتوخى الحكومة اتخاذها لإلغاء هذه الأحكام أو تعديلها بحيث تعطى نفس الحقوق إلى الرجل والمرأة على السواء فيما يتعلق بحضانة الأطفال.
请提供资料说明政府打算采取哪些措施来撤消或修正这些规定以便男女在监护儿童方面享有同样的权利。 - فالطفل الموصى عليه، هو طفل مولود في إطار الزوجية وبالتالي فإن المسؤولية القانونية عليه تظل دائماً في أيادي الوليين الطبيعيين ولا يتمّ التفويض بها إلى الوصيين إلا بموافقة الوالدين الطبيعيين.
受监护儿童是婚生儿童,这种法律责任将由亲生父母承担,唯亲生父母同意的情况下才交给监护人。 - ويمكن للطفل الموصى عليه أن يغيِّر اسمه كله أو جزءاً منه بموجب المادة 2100 من السجل العام (تغيير الاسم)، لاستخدام اسم أو لقب يفضله الوصيان.
根据户籍总署2011年的法规(更改姓名),受监护儿童还可更改自己的全名或部分姓名,使用监护人偏好的名或姓。 - 135- وتمنح الدولة الأوصياء وأولياء الأمور، منذ عام 2011، استحقاقات سنوية تعادل 10 مرات قدر معدل الحساب الشهري للمرتبات مقابل توفير الرعاية لطفل واحد.
从2011年起,为了向监护人和保护人提供援助,国家就照顾每名受监护儿童发放金额为10个最低计算指数的补助金。 - وتوصي اللجنة الدولة الطرف، فضلاً عن هذا، بضمان اتخاذ قرار منح حضانة الطفل لأحد الوالدين وفقاً لمصالح الطفل الفضلى، وبمشاركة الطفل المعني، مع أخذ احتياجاته العاطفية في الاعتبار.
委员会还建议缔约国保证在准许父母一方监护儿童时,根据儿童的最大利益,在儿童的参与下,结合儿童的感情需要作出决定。