當代形式的種族主義、種族歧視、仇外心理和相關的不容忍現象問題特別報告員的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصريــة والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصــل بذلك من تعصب، ومتابعة زياراته
人权委员会人权委员会当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员和对其访问采取的后续行动 - وقد قامت بزيارتها إلى الجمهورية الدومينيكية بمعية المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
她对多米尼加共和国的访问是与当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员联合进行的。 - تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، والمقرر الخاص المعني الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
宗教或信仰自由问题特别报告员和当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员提交的报告 - وقدم توصيات مماثلة أيضاً كل من لجنة مناهضة التعذيب(13) والمقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب(14).
禁止酷刑委员会(CAT) 及当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员 也提出了类似的建议。 - وقدَّم المقرِّر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب توصية أيضاً في هذا الخصوص في أعقاب بعثته التي قام بها في عام 2009(16).
当代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员在2009年进行访问后也提出了这方面的建议。