法宝的阿拉伯文
[ fǎbǎo ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويمكن للدول الصغيرة أن تقوم بأدوار قيادية فيما يتعلق بالقضايا الهامة المدرجة في جدول الأعمال الدولي، كالنهوض بسيادة القانون، التي ستحدد في نهاية المطاف مدى نجاح تنمية أي بلد من البلدان وحقوق الإنسان.
小国可以在国际议程的一些重要议题上发挥主导作用,比如推进法治(法治将成为国家发展的制胜法宝)和人权。 - وتلاحظ اللجنة أن التقرير يتضمن معلومات مفيدة عن التشريعات المحلية المتصلة بتنفيذ العهد، وعن التطورات التي طرأت في بعض الميادين القانونية والمؤسسية منذ تقديم التقرير الدوري الثاني.
委员会注意到,报告中载有自审议第二次定期报告以来与执行《公约》有关的国内法宝贵资料以及一些法律和体制领域的事态发展。 - 14- يمثل إنشاء المدرسة الوطنية للتأهيل القضائي في عام 2009 مكسباً لتأهيل القضاة وموظفي المحاكم (أقلام المحاكم والمديرون وحراس السجون)، لا سيما في مجال حقوق الإنسان.
2009年建立的国家司法培训学校是培训法官、政府官员和司法人员(文员、管理人员和监狱监事)的一个法宝,特别是在人权方面。 - 4-6 أما في الحالة قيد النظر، فإن العقوبة المفروضة على صاحب البلاغ لم تأت نتيجة لأي مخالفة لقانون المرور وإنما نتيجة لإخلال مالك السيارة بواجب التعاون الذي ينص عليه القانون بالنسبة لمالك أي سيارة.
6. 就有关案件而论,对提交人处以的罚款并非违反交通规则的结果,而是车辆所有人未履行法宝合作义务而犯下违法行为的结果。 - وحتى اليوم، لم يتم مصادرة طرد واحد من الأحجار الكريمة الأنغولية غير المشروعة في أي مكان في العالم، على حد علم آلية الرصد، بخلاف طرد واحد مشتبه فيه صودر في بلجيكا بموجب النظام الأنغولي السابق لشهادات المنشأ.
就机制所知,迄今为止,除比利时有一袋用以前的原产地证书运送的可疑的安哥拉宝石外,没有一个地方截获过一袋安哥拉的非法宝石。