歧异的阿拉伯文
[ qíyì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشارت إلى أن هناك فيما يبدو اتفاقا عاما على أن أعضاء اللجنة بذلوا أقصى ما في وسعهم وأنهم لن يتمكنوا من تسوية الخلافات فيما بينهم، حتى مع توفير مزيد من الوقت.
看来一般同意委员会成员们已尽其所能,但还是解决不了它们之间的歧异 -- -- 就算有更多的时间。 - وﻻ تقتصر العولمة على توسيع الروابط اﻻقتصادية واﻻجتماعية التي تساعد على الوحدة فحسب؛ فهي، من خﻻل قضائها على الهويات الحضارية القائمة، يمكن أن تعزز أيضا اﻻختﻻفات التي تدعو إلى التفرقة.
全球化不仅扩大经济和社会联系,从而促进团结;但它侵蚀现有的文化同一性,从而也可能加深歧异,造成分裂。 - وﻻ تقتصر العولمة على توسيع الروابط اﻻقتصادية واﻻجتماعية التي تساعد على الوحدة فحسب؛ فهي، من خﻻل قضائها على الهويات الحضارية القائمة، يمكن أن تعزز أيضا اﻻختﻻفات التي تدعو إلى التفرقة.
全球化不仅扩大经济和社会联系,从而促进团结;但它侵蚀现有的文化同一性,从而也可能加深歧异,造成分裂。 - وإلى جانب العناصر المعيارية في برامج التكيﱡف، بدت تحديات رئيسية لﻻستراتيجية اﻻقتصادية للحكومة اﻻندونيسية وعمليات سياستها، وكان من الصعب للغاية جبر اختﻻفات السياسة هذه.
除了调整方案的标准组成部分之外,还对印度尼西亚政府的经济战略和政策作业提出了重大挑战,而且这些政策歧异很难解除。 - وصرح كذلك بأنه ' ' يتعين على كلا ضفتي مضيق تايوان الدخول في حوار قائم على مبادئ الديمقراطية والحرية والسلام من أجل تسوية المنازعات.
" 他还说, " 台湾海峡两岸应该秉持民主、自由、和平的原则,透过对话化解双方的歧异。