×

条约惯例的阿拉伯文

读音:
条约惯例阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وينبغي ألا يستبعد بداية قيام الدول بأخذ ممارسات أخرى تتعلق بالمعاهدات في الاعتبار لغرض التفسير حيث يمكن لذلك أن يشكل في بعض الحالات وسائل تكميلية بالمعنى المقصود في المادة 32 من اتفاقية فيينا.
    不应在一开始就排除各国为解释目的考虑到其他条约惯例的做法,因为此种惯例在某种情况下可能充当《维也纳公约》第三十二条所指补充解释资料。
  2. بعض ممارسات معاهدات الاستثمار الثنائية للبلدان (وبخاصة كندا والولايات المتحدة) يتجاوز ممارسات معظم معاهدات الاستثمار الثنائية الأخرى، بالنص على أن البلدان المضيفة تمنح أفضل ما لديها من معاملة الدولة الأولى بالرعاية والمعاملة الوطنية فيما يتعلق بدخول الاستثمار وتوطنه.
    有些国家的双边投资条约惯例(尤其是加拿大和美国)超越了多数其他双边投资条约,规定东道国在投资的进入和设立方面给予更好的最惠国待遇和国民待遇。
  3. ونظراً للتنوع في صياغة، ومضمون، ونطاق الالتزام بالتسليم أو المحاكمة في الممارسة المتعلقة بالمعاهدات، أبديت شكوك في جدوى محاولة المواءمة بين أحكام المعاهدات المختلفة التي تحتوي على هذا الالتزام، نظراً لأن كل معاهدة ربما تم التفاوض بشأنها في سياق نظام معين للمعاهدات.
    鉴于条约惯例中的引渡和起诉义务的拟订、内容和范围多种多样,委员会力求对载有该义务的各种条约条款加以协调,是否有用令怀疑,因此,将在具体条约制度内商谈每个条约条款。
  4. واستشهد بالفقه القضائي للمحكمة الدستورية النمساوية فيما يتعلق بالممارسة التعاهدية، والذي اعتُبرت بموجبه المعاهدات السابقة باطلة بسبب عدم الاستعمال، وأشار إلى أن بعض أحكام المعاهدات الموقعة بين سويسرا والنمسا أصبحت غير قابلة للتطبيق بسبب التقادم أو عدم تطبيق الطرفين لها أو بسبب انتهاكها.
    他引用了奥地利宪法法院关于条约惯例的判例,按照这个判例,早先的条约通过废弃而无效。 他还指出瑞士与奥地利签订的某些条约的条款因过时、相互不适用或由于违反而不再适用。
  5. 258- وبما أن مشروع الاتفاقية يتناول القانون الذي سينطبق لا على العلاقات بين الدول، وإنما على المعاملات التجارية الخاصة، فقد رئي أن الإعلانات ستخدم غرض مشروع الاتفاقية أحسن من التحفّظات حسب ما يفهم من هذا التعبير في الممارسة التعاهدية الدولية.
    本公约草案所涉法律适用于私人商事交易, 而不适用于国家之间的相互关系。 鉴于这种情况,有与会者指出,按照国际条约惯例对声明这一用语的理解,较之于保留,声明更为符合公约草案的目的。

相关词汇

  1. "条约型战列舰"阿拉伯文
  2. "条约失效"阿拉伯文
  3. "条约实施和支助服务司"阿拉伯文
  4. "条约实施和法律事务处"阿拉伯文
  5. "条约必须遵守原则"阿拉伯文
  6. "条约所设海洋机构系统"阿拉伯文
  7. "条约月报"阿拉伯文
  8. "条约机构主席会议"阿拉伯文
  9. "条约机构工作方法统一问题工作组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.