成活率的阿拉伯文
[ chénghuólǜ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعلاوة على ذلك، تشير أدلة حديثة إلى أن الأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية يستجيبون بصورة جيدة للعلاج المضاد لتجدد الفيروس، إذ تصل معدلات البقاء على قيد الحياة لديهم إلى مستويات تتراوح بين 73 و 98 في المائة، وذلك حسب درجة تدهور المناعة().
此外,最近的证据证明,抗逆转录病毒疗法对于感染艾滋病毒的儿童疗效很高,成活率高达73%至98%,因免疫系统恶化程度而异。 - وفيما يتعلق بالوفيات النفاسية، وكما ذُكر في الرد على السؤال 9، تعطي وزارة الصحة، الأولوية في إطار السياسة العامة والخطة الوطنية للقطاع الصحي لرعاية النساء والأطفال والمراهقين، ولرفع معدل البقاء على قيد الحياة وتحسين نوعية حياة النساء البالغات سن الإنجاب.
关于产妇死亡率,如答复9所述,在健康国家政策和计划的框架内,MINSA优先注意妇女、女童及少年,并提高育龄妇女的成活率及生活质量。 - وينبغي أن تنسق بعناية اﻷنشطة المتصلة باﻷفرقة المواضيعية والمبادرات من قبيل وضع الدليل التنظيمي المشترك لضمان بقاء اﻷم والرضيع ورفاهيتهما واﻹدارة المتكاملة للحمل والوﻻدة في اﻹطار اﻷوسع للتعاون بغية تحسين خدمات الصحة اﻹنجابية المﻻئمة للنساء.
专题组的活动和倡议(如改善孕妇保健和提高新生儿成活率的联合规划指南以及妊娠和生育综合管理)应在更大的合作范围内进行协调,以改善方便妇女的生殖保健服务。 - وساهمت الاستراتيجيات الراهنة، القائمة على مزيج من الخدمات الاعتيادية والبرامج المعجَّلة لمكافحة الأمراض، مساهمة كبيرة في بقاء الأطفال على قيد الحياة، مما ساعد على تجنب ما يـُقدّر بـ 2.5 مليون وفاة سنويا، وحال دون وقوع حالات لا تُعد ولا تُحصى من المرض والإعاقة.
目前的战略是混合采用常规服务和加速疾病控制方案,大幅度提高了儿童成活率,每年因此免于死亡的儿童约为250万人,并防止发生了无数次疾病和残疾。 - وأضاف أن البلدان النامية لا تستطيع ضمان خدمة ديونها دون أن تعرض للخطر نشاطها الاقتصادي وميزانيتها الخاصة بالخدمات الاجتماعية، وأن عبء الديون لا يشجع مستثمري الأموال الخاصة لأن أثره السلبي يهدد قدرة استثماراتهم على البقاء من الناحية التجارية.
如此一来,发展中国家不减少它们的经济活动或社会预算就无法保证偿还债务。 沉重的债务负担使私人投资者望而却步,因为债务的负面影响威胁着他们的投资的商业成活率。