引渡或审判的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فمبدأ التسليم أو المقاضاة يشمل الالتزام بالمحاكمة أو التسليم بفاعلية وإنصاف.
" 或引渡或审判 " 原则包含了以有效和公平方式进行追究或引渡的义务。 - ولا ترى هذه الوفود أيضا أي فائدة عملية من وراء دراسة مبدأ " إما التسليم وإما المحاكمة " .
这些代表团还认为关于 " 引渡或审判原则 " 的研究没有实际效用。 - وأوضح أن مبدأ التسليم أو المحاكمة تم تقنينه كذلك في عدد من المعاهدات مُبيِّناً أنه ينطبق على جرائم بخلاف تلك التي يغطيها التشريع العالمي.
若干条约中也编入了引渡或审判原则,显示这一原则适用于普遍管辖权所涵盖范围以外的犯罪。 - كما ترى البلدان النوردية أنه ليس من المفيد عمليا إجراء الدراسة المتعلقة بـ " مبدأ ضرورة التسليم أو المحاكمة " .
北欧国家还认为关于 " 引渡或审判原则 " 的研究没有实际作用。 - ووفقاً لذلك، أعلن عزمه البدء في تقاريره المقبلة بوضع مشاريع مواد بشأن مفهوم وصيغة وتطبيق الالتزام " إما بالتسليم وإما بالمقاضاة " .
因此,他宣布他打算在未来报告中编写关于引渡或审判义务之概念、结构和履行的规则草案。 十二 章