尼代的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وذَكَر أنه في هذا السياق يؤيد وفده تأييدا تاما الملاحظات التي أبداها ممثل إندونيسيا، نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، بشأن تعزيز عملية الاستعراض.
在这方面,泰国完全支持印尼代表以不结盟国家运动名义发表的加强审查进程讲话。 - واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو.
安理会听取了塞尔维亚外交部长武克·耶雷米奇的发言和斯坎德尔·希塞尼代表科索沃所作的发言。 - ووفده مغتبط إذ يلاحظ أن الأرجنتين والمملكة المتحدة برهنتا على الإخلاص والحكمة بالدخول في مفاوضات للوصول إلى تسوية ودية.
印尼代表团高兴地注意到,阿根廷和联合王国都已表现出诚意和智慧,并在为实现友好解决进行谈判。 - وأضاف أن الدور الذي تلعبه الوكالات في تنفيذ برامج تنمية القوى البشرية وتطوير التعليم التي تحتاجها الأقاليم هو دور يتسم بأهمية خاصة.
印尼代表强调,在实施非自治领土所需的劳动力教育和培训方案过程中,这些机构可发挥作用。 - وبصفة عامة، يوافق وفدها على الرأي القائل بأن مشاريع المواد ينبغي أن تشمل كلاً من الأجانب الموجودين بصورة مشروعة في إقليم الدولة والأجانب الموجودين فيه بصورة غير مشروعة.
总的来说,印尼代表团同意,条款草案应包括合法和非法处在一国领土内的外国人。