对抗制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والإجراءات الجنائية تعتبر خصامية فيقع العبء دائماً على عاتق النيابة التي عليها إثبات دعواها دون شك معقول.
刑事诉讼采用对抗制,举证责任在公诉方,公诉方须在不留任何合理怀疑余地的情况下证明被告有罪。 - 98 -وتستند إجراءات محكمة المنازعات على الخصوص إلى نظام فض الخصومات الذي يقوم بموجبه الطرفان بتقديم وجهتي نظر الطرفين المتنازعين، ويكون القاضي بمثابة المراقب النزيه.
争议法庭程序尤其以对抗制为基础,当事方彼此对立,法官则作为不偏不倚的观察员。 - فبصفة عامة، اتبعت المحكمتان المخصصتان القائمتان النظام التخاصمي الذي تنص عليه اختصاصات القانون العام، ومن المزمع أن يكون اﻷمر كذلك بالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية.
一般来说,现有的两个特设法庭援用普通法法域的对抗制,而且国际刑事法院也考虑采用这种制度。 - فبصفة عامة، اتبعت المحكمتان المخصصتان القائمتان النظام التخاصمي الذي تنص عليه اختصاصات القانون العام، ومن المزمع أن يكون اﻷمر كذلك بالنسبة للمحكمة الجنائية الدولية.
一般来说,现有的两个特设法庭援用普通法法域的对抗制,而且国际刑事法院也考虑采用这种制度。 - 140- وقد أدى سن مدونة إجراءات جنائية جديدة في عام 1994 إلى تغيير نظام القضاء الجنائي من نظام تحقيقي إلى نظام خصومة يستند إلى القانون العام، وتلك خطوة في الاتجاه الصحيح جديرة بالترحيب.
1994年新颁布的《刑事诉讼法》将刑事司法制度从审问制改成了以普通法为主的对抗制。