安全房的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تموِّل مقاطعة كولومبيا البريطانية 63 بيتاً انتقالياًّ و27 بيتاً آمناً، وقُدمت في سنة 2007-2008 خدمات لنحو 000 12 امرأة وطفل هاربين من العنف والإساءة.
不列颠哥伦比亚省向63个过渡房、9个第二阶段住房和27个安全房屋供资,在2007-2008年,大约12 000名逃离暴力和虐待的妇女和儿童得到了服务。 - البصرية وموظفو دعم الشهود، إلى مكاتب خاصة بهم لأنهم سيقضون معظم وقتهم في المحكمة أو في البيوت الآمنة المخصصة لإقامة الشهود، ويمكنهم استخدام مكاتب مشتركة.
大约有一半的特设人员,包括口译员、法庭记者、音像技术员和证人支助人员不需单独的办公室空间,他们大部分时间会在法庭或保护证人安全房间内,办公室空间可以共享。 - (هـ) كفالة عدم معاناة الأطفال من المشقة وتعرضهم للإيذاء مجدداً نتيجةً لمشاركتهم في الإجراءات الجنائية، وذلك عن طريق الحد من عدد المقابلات التي يشاركون فيها، واستخدام تسجيلات الفيديو والغرف الآمنة، وتوفير الإرشاد القانوني أو ممثل خاص؛
(e) 确保儿童不因参与刑事诉讼程序而遭受困苦和再度受害,应限制他们接受访谈的次数;使用录象记录和安全房间,并提供法律援助或一名特别代表; - وإلى أن يتحسن الوضع الأمني في العراق وتتوافر أماكن الإقامة الآمنة لزيادة سقف الموظفين الحالي، على البعثة أن تواصل الاعتماد بشكل كبير على دعم عملياتها في العراق من مواقع في الأردن والكويت.
在伊拉克安全局势改善并能获得安全房舍从而可提高目前的工作人员数量上限之前,联伊援助团不得不继续主要依靠设在约旦和科威特的基地,来开展在伊拉克的活动。 - وتكرر المحكمة مجددا دعوتها إلى اتخاذ إجراءات عاجلة للمساعدة في العثور على بلدان مضيفة للأشخاص الخمسة الذين تمت تبرئتهم ولا يزالون يقيمون في بيت آمن في أروشا تحت حماية المحكمة، وكذلك للأشخاص المدانين الثلاثة الذين قضوا مدة عقوبتهم في أروشا.
法庭再次呼吁采取紧迫行动,帮助为无罪开释但仍在法庭保护下住在阿鲁沙安全房里的5名人员和已服刑期满的在阿鲁沙的3名被定罪人找到接收国。