×

安全房阿拉伯语例句

"安全房"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 1-1 إقامة مرافق المكتب الإقليمي مع تأمين أماكن العمل
    1 在安全房地设立区域办事处设施
  2. وبعض الأطفال ولدوا في غمار هذه الحالة ومن ثم فهم يصفقون ويركضون إلى الغرفة الآمنة.
    有一些儿童出生在这种环境中,他们拍拍手,就跑到安全房间。
  3. ولهذا السبب يتعذر في بعض الأحيان تخصيص أموال لخدمات من قبيل الأغذية والوقود والمساكن الآمنة وما إلى ذلك.
    这样,有时候就无法结清食品、燃料、安全房等服务的费用。
  4. 84- وتكفل قوانين الكيانين أيضاً إمكانية توفير الحماية لضحايا العنف من خلال إيوائهم بشكل مؤقت في ملاجئ آمنة.
    两个实体的法律还为通过安全房临时庇护的形式来确保保护暴力受害者提供了可能性。
  5. وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إقامة الموظفين في مبان آمنة، لأغراض العمل وللأغراض الخاصة على السواء، يعد أحد التحديات اللوجستية أمام لجنة التحقيق.
    咨询委员会注意到,为工作人员提供工作和自用的安全房地是委员会的后勤难题之一。
  6. وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن إقامة الموظفين في مبان آمنة، لأغراض العمل وللأغراض الخاصة على السواء، يعد أحد التحديات اللوجستية أمام لجنة التحقيق.
    咨询委员会注意到,为工作人员提供工作和自用的安全房地是调查委员会的后勤难题之一。
  7. ولم يكن لدى دانييل وأسرته سوى ثلاث ثوان كي يركضوا إلى إحدى الغرف الآمنة لأن الكيبوتز الذي يعيشون فيه يقع على بعد بضعة كيلومترات فقط من غزة.
    丹尼尔及其家人只有三秒钟时间跑向安全房间,因为他们的集体农场距离加沙只有几公里。
  8. فعلى سبيل المثال، عند وضع موظف مستتر في منزل آمن، يجب أن تتوافر خطة تنفيذية وإشراف وتقييم للمخاطر واستراتيجية خروج وفريق إنقاذ.
    例如,将卧底人员安置在安全房子里,同时要有适当的行动计划、监督、风险评估、撤离计划和救援队。
  9. ويجيز القانون في اتحاد البوسنة والهرسك لجوء الضحايا إلى دور إيواء آمنة أو إيوائهم لدى أسر أخرى أو في مؤسسات مناسبة أخرى.
    波黑联邦法律规定,可将受害者与另一个家庭或另一个适当机构安置在一起,在安全房内为其提供庇护。
  10. أما ابنته فقد صرخت تحثه على أن يسرع خطاه، ولكن بدا الأمر وكأنه كلما ارتفع صوتها بالصراخ اتسمت خطواته بالبطء نحو الغرفة المحصَّنة.
    " 他的女儿尖声大叫,催他快走,但似乎女儿声音越大,他走向安全房的步伐越慢。
  11. )ب( يجري إيداعهم في مباني آمنة ومأمونة توفر لهم جميع الضمانات الوقائية والصحية الممكنة، وﻻ يجري احتجازهم في مناطق معرضة لمخاطر منطقة القتال؛
    (b) 应将他们安置于能提供所有可能的卫生和健康保障的安全房舍,不得将他们拘禁在面临战区危险的地方;
  12. وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه بسلام وكرامة().
    适足住房权被界定为每一名男女、青年和儿童获得和保留能够和平尊严地生活的安全房屋和社区的权利。
  13. وقد عرف الحق في السكن اللائق بأنه حق كل امرأة ورجل وشاب وطفل في الحصول على بيت آمن يؤويه ومجتمع محلي ينتمي إليه ويعيش فيه في ظل السلم والكرامة().
    适足住房权被界定为每一名男女、青年和儿童获得和保留能够和平尊严地生活的安全房屋和社区的权利。
  14. وعند الوصول إلى كينيا، يتم إيواء الشخص في بيت آمن في انتظار الوثائق الجديدة من أجل السفر إلى الصومال، وهي عادة بطاقة الهوية الوطنية الكينية.
    一旦到了肯尼亚,偷渡客会被安排在一个安全房屋等待新的证件,通常是肯尼亚国民的身份证,以便前往索马里。
  15. ويُسمح بضبط الزبون فقط عن طريق تقييده، وعزله في غرفة آمنة، وبواسطة الأدوية التي يصفها طبيب وتُستعمل في حضوره.
    仅允许用抓住的方式来约束病人,或通过将其关在一个安全房间和通过医生开出并在其在场的情况下服用药物的方式来约束病人。
  16. 更多例句:  下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.