奴隶之路的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وكان من بين الجهات التي رعت هذا الحدث حكومتا برمودا وجزر البهاما واليونسكو من خلال مشروعها المسمى طريق تجارة الرقيق، ومنظمة السياحة العالمية، والمنظمة الكاريبية للسياحة.
这项活动的赞助者有百慕大和巴哈马政府,教科文组织通过其奴隶之路项目、世界旅游组织以及加勒比旅游业组织参与赞助这项活动。 - ولذلك، فإن المشاركة العميقة للجماعة الكاريبية في عمليات مشروع مسار تجارة الرقيق منذ إنشائه في عام 1994، مستمرة إلى اليوم في شكلها المُعاد تنشيطه وهيكلته.
因此,自1994年 " 奴隶之路 " 项目开始以来,加共体的加勒比各国积极参与了该项目的活动。 - وبنفس القدر، يجب كسر جدار الصمت المفروض على الشتات، مثلما تناولت ذلك على سبيل الأولوية منظمة اليونسكو في مشروعها " طريق تجارة الرقيق " .
同样,正如教科文组织 " 奴隶之路项目 " 所突出表明,必须打破强加给散居各地非洲人后裔的沉默。 - إشراك عدد أكبر من الجاليات المنحدرة من أصل أفريقي في أمريكا اللاتينية والكاريبي في مشروع طريق الرق، بهدف زيادة الوعي الدولي بتاريخ هذه الجاليات؛
让更多拉丁美洲和加勒比的非裔社区参与 " 奴隶之路 " 项目,以提高国际上对这些社区的的历史的认识; - كما يُعلّم موضوع الاسترقاق باتباع نهج متعدد التخصصات نتجت عنة مشاريع عديدة مثل منتج الرقيق المتعدد الوسائط والحائز على جائزة والمخصص لطلاب المدرسة الابتدائية؛
还采用多学科方法讲授奴隶制主题,这催生了几个项目,如针对小学生的获奖多媒体产品 " 奴隶之路 " ;