×

多边评价机制的阿拉伯文

读音:
多边评价机制阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. 35- وأحيط علما مع التقدير باقتراح المكسيك المتعلق بإنشاء آلية استعراض متعددة الأطراف على غرار عملية مراجعة النظراء في إطار اتفاقية الأمان النووي() وآلية التقييم المتعددة الأطراف لمنظمة الدول الأمريكية.
    会议欣慰地注意到墨西哥提出的有关按照《核安全公约》和 " 美洲国家组织多边评价机制 " 下同行审查程序的模式建立一个多边审查机制的提案。
  2. واستأنف قائلاً إن الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية اعتمدت، في عام 1999، آلية تقييمٍ حكومية دولية متعددة الأطراف، تقوم على مبادئ احترام سيادة الدول، وسلطانها القضائي في أراضيها، ونظامها القانوني الداخلي، كما تقوم على المعاملة بالمثل، وتقاسم المسؤولية، ونهجٍ شاملٍ ومتوازن إزاء هذه المشكلة.
    44. 美洲国家组织成员国于1999年通过了政府间多边评价机制,该机制所根据的原则包括尊重主权、领土管辖权和各国内部法律秩序,以及对等性、共同负责和对毒品问题采取综合和平衡的解决办法。
  3. وقد ذكرت البلدان بشكل محدّد الدور الذي يضطلع به مركز الرصد الأوروبي المعني بالمخدّرات والإدمان عليها في تسهيل عملية التشارك في الخبرات والمعلومات في مجال خفض الطلب على المخدّرات فيما بين الدول الأعضاء الـ25 في الاتحاد الأوروبي الموسّع، وكذلك تجارب آلية التقييم المتعدّدة الأطراف لدى لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة تعاطي المخدّرات التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    各国特别提到欧洲麻醉品和麻醉品致瘾监测中心在促进扩大的欧洲联盟25个成员国间交流有关减少毒品需求的经验和信息方面的作用并提到美洲国家组织的美洲药物滥用管制委员会(美洲药管会)多边评价机制方面的经验。

相关词汇

  1. "多边环境公约间合作协商会议"阿拉伯文
  2. "多边环境协定"阿拉伯文
  3. "多边监督"阿拉伯文
  4. "多边组织业绩评估网"阿拉伯文
  5. "多边结算机制"阿拉伯文
  6. "多边货币协定"阿拉伯文
  7. "多边贸易体制"阿拉伯文
  8. "多边贸易协议"阿拉伯文
  9. "多边贸易组织"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.