外交法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأردف قائلا إنه لا يمكن حل هذه المشكلة المعقدة للغاية إلا بالحوار بين جميع الأطراف المعنية وبالتقيد التام بالقانون الدبلوماسي الدولي والتزامات البلد المضيف.
这个非常复杂的问题只能通过有关各方之间的对话,并且严格遵守国际外交法和东道国的义务来解决。 - ومن الإضافات الملحوظة في هذا الصدد تنظيم دورات تدريبية جديدة بشأن البحث في التشريعات الأجنبية شارك فيها كل من موظفي الأمانة العامة والبعثات الدائمة.
新的外交法研究培训班是一个值得注意的补充,秘书处和各国常驻代表团的工作人员参加了这些培训班。 - إن الإرهابيين الذين ارتكبوا هذا العمل الوحشي يستوحون أفكارهم من نزعة التطرف والعنف اللذين لا حدود لهما، حيث يعتدون على أعضاء السلك الدبلوماسي المشمولين بحماية القانون الدبلوماسي الدولي.
这一暴行背后的恐怖分子受到极端主义和极端暴力的影响,针对的是国际外交法所保护的外交使团。 - وتؤثر كل هذه الحصانات على أنشطة الدولة وأجهزتها وتشكل جزءا من قواعد ' ' القانون الدبلوماسي " ().
所有这些豁免权都对国家及其机关的行为具有影响,并构成 " 外交法 " 的部分法规。 - غير أن الحكم المتعلق بالعمل بالخارج مرهون بقوانين الدولة المستقبلة وأي إصلاح لذلك البند من أنظمة السلك الدبلوماسي لا بد أن يتم على أساس ثنائي.
然而,关于在国外工作的规定要取决于接受国的法律,对于这部分外交法规的任何更改都必须在双边基础上进行。