土地日的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشير إلى التحضر المتزايد في جميع أنحاء العالم، وعلى الأخص في البلدان النامية، والضغط السكاني المستمر والممارسات الزراعية غير المستدامة باعتبارها من بين أسباب التردي المتزايد للأراضي.
会上举出了全世界各地的日益城市化、尤其是在发展中国家,持续的人口压力,以及不能持续的农业作法,是土地日益退化的原因。 - وكثيرا ما ينجم تدهور التربة عن الإفراط في حرث الأرض والإفقار التدريجي لها عن طريق إنضاب مغذيات التربة الراجع إلى عدم تزويد التربة بمغذيات بدلا من المغذيات التي أزالتها المحاصيل.
土地退化通常是由于过度耕作和作物 " 吸取土壤养分 " 又未予补充而使土地日渐贫瘠所造成的。 - 7- ونظراً إلى أن الأراضي الريفية والحضرية بدأ يغلب عليها باطّراد طابع التسليع، فقد أضحت موضع نزاعات لا تفتأ تتعاظم، الأمر الذي كان له عواقب وخيمة، خاصة في الاقتصادات الناشئة على سبيل المثال لا الحصر.
此外,由于城乡土地日趋商品化,土地已经成为人们竞相追逐的资产,这产生了严重后果,特别是在但并不限于发展中经济体。 - وتؤدي إزالة اﻷشجار بصورة عشوائية من بعض مناطق العالم الثالث إلى تفاقم الحالة التي سبق وصفها، وبخاصة مع عدم بذل أي جهود ﻹعادة التشجير، مما أدى إلى تصحر اﻷراضي الصالحة للزراعة.
在第三世界一些区域,由于肆无忌惮地砍伐森林,同时又不开展任何植树造林工作,使这种局面更为恶化,并使原来可耕的土地日益荒漠化。 - وتواصل وزارة الزراعة، بالاشتراك مع منظمة دول شرق الكاريبي تقديم دعمها إلى الزراعة المسؤولة آخذة في الاعتبار تقلص الأراضي المتوافرة، وساعدت في تشييد مجزر وبذلت جهودها لمعالجة مشكلة الماشية التي تُنفق.
考虑到可供使用的土地日益减少,农业部同东加勒比国家组织一起继续支持负责任的耕种,协助建造屠场,并作出努力解决不栓系牲畜的问题。