危机委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وشملت الإصلاحات في المقر إنشاء شعبة الاستجابة في حالات الطوارئ، وإنشاء لجنة الأزمات، وتخصيص أموال للبلدان التي تعيش في حالات استثنائية (هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية، البند 1-1-3) وصياغة مبادئ توجيهية محددة لتزويد المكاتب بالموظفين في البلدان في مرحلة ما بعد الصراع.
总部进行的改革包括设立应急司、成立危机委员会、为处于特殊情况的国家特别拨出资金(从核心(TRAC)1.1.3项目分配资源的目标)并拟订了为冲突后各国内所设办事处配置人员的具体准则。 - وزُعم أن أفراد الشرطة الذين دخلوا إلى قاعات البلدية خﻻل الساعات اﻷولى من الصباح ﻹزالة اﻷعﻻم قد عثروا على عدد من اﻷسلحة غير المرخص بها فضﻻ عن وثائق تتصل بما يسمى " لجان اﻷزمة " التي كان من المزمع أن تبدأ بالعمل إذا مـا حاولت السلطات إزالة اﻷعﻻم بالقوة.
清晨进入市政厅拆除旗帜的警察声称他们发现了一些未登记的武器及以与所谓的 " 危机委员会 " 有关的文件。 按计划,如果当局试图强行拆除旗帜,危机委员会将采取行动。 - وزُعم أن أفراد الشرطة الذين دخلوا إلى قاعات البلدية خﻻل الساعات اﻷولى من الصباح ﻹزالة اﻷعﻻم قد عثروا على عدد من اﻷسلحة غير المرخص بها فضﻻ عن وثائق تتصل بما يسمى " لجان اﻷزمة " التي كان من المزمع أن تبدأ بالعمل إذا مـا حاولت السلطات إزالة اﻷعﻻم بالقوة.
清晨进入市政厅拆除旗帜的警察声称他们发现了一些未登记的武器及以与所谓的 " 危机委员会 " 有关的文件。 按计划,如果当局试图强行拆除旗帜,危机委员会将采取行动。 - وعمليات الأمن التي تـُـجرى في ظل هذا النظام تنفـَّـذ من جانب مركز التخطيط والرصد، الذي أناطت به المادة 15 من القانون المذكور أعلاه مهمة " تقديـم المساعدة والمشورة إلى وزارة الداخلية " (تُـعرف الآن باسم وزارة العدل والأمن وحقوق الإنسان)، واللجنة المعنية بالكوارث فيما يتعلق بإدارة الشرطة وقوات الأمن للأغراض المنصوص عليه في هذا القانون.
规划和监控中心是保证安全的机关,国内安全法第15条规定 " 依照本法所定的目的,由它协助内政部(现称司法、安全和人权部)和危机委员会管理警察和安全部队和提供咨询意见。