劝服的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسوف يؤدي هذا التشريع، إذا تم اعتماده بصورة متسقة، إلى تحسين السلامة العامة وتوفير رادع إقليمي مشتَرَك لممارسي الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة.
如果统一地采纳和实施这项立法,将会改善公共安全,并且对区域内的小型武器贩卖分子起到共同的劝服作用。 - وأفادوا بأن دولاً كثيرةً تواجه صعوبات في مجال الملاحقة القضائية في حالات العنف ضد المرأة وأن ذلك يعود بوجه خاص إلى صعوبة إقناع النساء بعدم سحب شهاداتهن.
实践证明在很多国家,起诉对妇女暴力案件非常困难,特别是因为难以劝服妇女不要退缩而出庭作证。 - ومها يكن من أمر، نأمل في أن يسمو الحوار والإقناع السلمي والتدابير المتخذة بموجب الفصلين السادس والثامن من ميثاق الأمم المتحدة على الردود القسرية.
然而,我们希望,对话、和平劝服以及在《联合国宪章》第六章和第八章下采取措施,将优先于强制性对策。 - ولا يمكن اعتماد تشريعات وتغيير المواقف الذكورية والثقافية في جميع المجتمعات في مختلف أنحاء العالم إلا إذا اقتنعت جميع العناصر الفاعلة في المجتمع بالتغيير أو اضطرت إليه.
在世界不同区域的社会,如果要劝服或强迫社会所有行为人变化革新,就要通过立法,改变重男轻女的文化态度。 - وفي صباح اليوم التالي، قام مقدم من الجيش الهندي بزيارة معسكر كتيبة راجبوتانا في أندرا وعقد اجتماعاً مع السكان المحليين لإقناعهم بالتنازل عن هذه القضية.
据报告,第二天早上,印度军队的一名少校前往步枪队安德拉营地,同当地人民举行了一次会议,试图劝服他们放弃上诉。