分形的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد تشترط اللجنة إجراء اختبارات وتحليﻻت إحصائية جيولوجية وصدعية ومويجية، أو غير ذلك، مما تجده مﻻئما لتحديد درجة الشك التي ينطوي عليها نموذج محدد لقياس اﻷعماق.
委员会可能要求其认为合适的地质统计、分形和子波检验或其他检验和分析,以确定某个测深模型内含的不确定程度。 - فيجوز القول، بالتالي، إن العمليات الجارية حالياً ﻹدراج آراء المنظمات غير الحكومية في اﻻتفاقية عن طريق الدوائر ﻻ تتمشى دائماً مع تنوع التجمعات أو اﻵراء.
因此,可以认为,目前通过各种成分形成的渠道将非政府组织的意见带入公约进程的做法不一定总能适应组合与意见的多样性。 - ولوحظت، على سبيل المثال، ضرورة أن يتفادى النص الإفراط في الشكلانية، لأنه قد يكون من المرهق للغاية في حالات النزاع المسلح مطالبة الأطراف المتحاربة باتباع إجراءات الإشعار الرسمية.
例如,有代表团指出,该条款应避免过分形式主义,因为在武装冲突中,要求交战各方遵守正式通知程序或许过于繁琐。 - القيام على وجه السرعة بتعديل التشريعات ذات الصلة لحظر العقوبة الجسدية في المدرسة والمنزل حظراً صريحاً وإعمال تدابير تربوية تشجع على تطبيق أشكال تأديب إيجابية وغير عنيفة (إيطاليا)؛
从速修改相关法律,明确禁止在学校和家庭内实施体罚,并且开展教育措施,鼓励积极的非暴力的纪律处分形式(意大利); - 29- القيام على وجه السرعة بتعديل التشريعات ذات الصلة لحظر العقاب الجسدي في المدرسة والمنزل حظراً صريحاً، وإعمال تدابير تربوية تشجع على تطبيق أشكال تأديب إيجابية وغير عنيفة (إيطاليا)؛
从速修改相关法律,明确禁止在学校和家庭内实施体罚,并且开展教育措施,鼓励积极的非暴力的纪律处分形式(意大利);