×

全球监测系统的阿拉伯文

读音:
全球监测系统阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. واتفقوا أيضا على أن ذلك سيؤدي بدوره إلى تسهيل التفاعل مع النظام الإحصائي الدولي وسيقرّب بين نظامي الرصد الوطني والعالمي (انظر مرفق هذا التقرير).
    他们还认为,这种做法反过来也能够推动与国际统计系统的互动,使国家和全球监测系统更加紧密合作(见本报告附件)。
  2. ولذلك، فإن المراصد ستسهم في بلوغ أهداف نظام الرصد العالمي الذي يجري إنشاؤه لتقييم تنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية.
    因此,观测站将有助于正在为了评估《公约》和 " 战略 " 执行情况而建立的全球监测系统的目标。 六、分析资金流
  3. وتشمل الخطوات التي ستُتّخذ في المرحلة التالية إتمام وضع نظام رصد عالمي متقدّم لقياس وتتبّع النتائج التي يحققها متلقو المنح بكفاءة أعلى ولجعل الاطّلاع على هذه النتائج أيسر على الجمهور العالمي.
    接下来的步骤包括建立一套先进的全球监测系统,以便更高效地记录和跟踪受赠方的成果,更方便全球受众了解这些成果。
  4. قد يساعد إنشاء نظام رصد عالمي متين على تعزيز المساءلة وضمان التحليل الملائم في الوقت المناسب لتنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس.
    E. 全球监测机制 44. 建立健全的全球监测系统有利于加强各国责任,确保充分及时地分析《巴巴多斯行动纲领》和《毛里求斯战略》的执行情况。
  5. وفي الفقرة 37، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تُنشئ نظاما عالميا للرصد من أجل تتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية.
    在第37段,审计委员会建议儿基会建立一个全球监测系统,以跟踪国家办事处在多大程度上规划和管理与现金转移有关的能力评估和保证活动。

相关词汇

  1. "全球的展望,地方的声音-联合国的一个战略性传播方案"阿拉伯文
  2. "全球皆姐妹研究所"阿拉伯文
  3. "全球监控"阿拉伯文
  4. "全球监测"阿拉伯文
  5. "全球监测机制"阿拉伯文
  6. "全球相互依存和团结问题欧洲协商委员会"阿拉伯文
  7. "全球知识产权问题司"阿拉伯文
  8. "全球知识伙伴关系"阿拉伯文
  9. "全球研究"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.