俾路支人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات لضمان تمتع الأقليات الإثنية، بمن فيها الأكراد والعرب والأذربيجانيون والبلوشستانيون، تمتعاً كاملاً ودون قيود، بحقها في المشاركة في الحياة الثقافية، بما في ذلك من خلال حماية المنشورات والصحف الصادرة بلغات الأقليات من الإغلاق المفروض.
委员会建议缔约国采取步骤,确保包括库尔德人、阿拉伯人、阿塞拜疆族人和俾路支人在内的少数民族能够充分和不受限制地享有参加文化生活的权利,包括保护以少数民族语言发行的出版物和报纸不被停刊。 - وأفادت التقارير أيضاً بأن حقوق البلوش اللغوية مهضومة بسبب الرفض المنهجي للمنشورات باللغة البلوشية والقيود المفروضة على استعمال لغات أمهم في السياقات العامة والخاصة، وهو ما يتعارض وأحكام المادة 15 من الدستور والمادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
此外,据报称,由于蓄意拒绝发行俾路支语出版物,并限制在公共和各场所使用他们的本族土语,损害了俾路支人的语言权,系为违反《宪法》第15条和《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条的行径。 - وأخيرا، أعربت اللجنة عن القلق لأن أقليات عرقية، تشمل الأكراد والعرب والأذريين والبلوشيين، لا تتمتع بشكل كامل بحقها في المشاركة في الحياة الثقافية، ولأن عملية كزينش gozinesh تنتقص من المساواة في الفرص أو في المعاملة على صعيد التوظيف أو المهنة().
最后,该委员会感到关切的是,包括库尔德人、阿拉伯人、阿泽里人和俾路支人在内的少数族裔无法充分享有参与文化生活的权利,遴选(gozinesh)进程 使他们无法在就业或职业方面享有平等机会或待遇。