×

人道主义限制的阿拉伯文

读音:
人道主义限制阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. " واقتناعا منها بضرورة إيلاء " الأبعاد الإنسانية " للجزاءات اهتماما خاصا، وذلك للتخفيف من معاناة أشد الفئات السكانية ضعفا لا سيما الأطفال والنساء والشيوخ،
    " 深信应该特别注意制裁的 " 人道主义限制 " ,以减轻平民人口中最脆弱群体,首先是儿童、妇女和老人的痛苦,
  2. وجرى إعادة تأكيد اقتراح مفاده أنه ينبغي كما ورد في المقدمة الاستهلالية الاستعاضة عن عبارة " الحدود الإنسانية " في هذه الفقرة بعبارة " الجوانب الإنسانية " .
    有人重申建议,如起句内所指出的,本段所提 " 人道主义限制 " 应当改为 " 人道主义方面 " 。
  3. وأشير من جهة أخرى، إلى أن الجمعية العامة، في ذلك القرار، قد أكدت أن مفهوم " الحدود اﻹنسانية للجزاءات " يستحق مزيدا من اﻻهتمام، وينبغي لهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة بلورة نُهج موحدة.
    另一方面,有人指出,大会该项决议指出, " 制裁的人道主义限制 " 这一概念值得进一步注意,有关的联合国机构应详细制订标准办法。
  4. فيما يتعلق بالمقدمة وبالنص بأكمله، أعرب وفد الاتحاد الروسي عن تفضيله للاحتفاظ بالعبارة " الحدود الإنسانية " بدلا من العبارة " الاعتبارات الإنسانية " .
    针对导言和整个文本,提案国代表团更希望在文本中保留 " 人道主义限制 " 的措词,而不是 " 人道主义问题 " 的表达方式。
  5. أوضح الوفد المقدِّم للمشروع أنه لا يقبل الاقتراح المقدّم في الدورة السابقة للجنة الخاصة بشأن الاستعاضة عن عبارة " الحدود الإنسانية " بعبارة " الاعتبارات الإنسانية " .
    提案国代表团指出,它没有接受特别委员会上几届会议提出的建议,即将 " 人道主义限制 " 改为 " 人道主义考虑因素 " 。

相关词汇

  1. "人道主义问责伙伴关系"阿拉伯文
  2. "人道主义问责制项目"阿拉伯文
  3. "人道主义问题工作组"阿拉伯文
  4. "人道主义问题独立事务局"阿拉伯文
  5. "人道主义问题行动纲领"阿拉伯文
  6. "人道主义预警系统"阿拉伯文
  7. "人道主义飞行"阿拉伯文
  8. "人道事务与紧急援助副秘书长"阿拉伯文
  9. "人道原则"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.