×

يتوج的中文翻译

读音:
يتوج造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتحدد خارطة الطريق نهجا عمليا لوضع استراتيجيات لكل وزارة من الوزارات المشاركة في إصلاح قطاع الأمن، يتوج باستراتيجية وطنية شاملة.
    路线图勾勒出一个务实的方针,为每一个从事安全部门改革的部编制分部门战略,最终形成全面的国家战略。
  2. إن انتخابكم يتوج مساركم المهني الممتاز وهو تحية تقدير واحترام لدبلوماسية غابون تحت القيادة الرشيدة للرئيس الحاج عمر بونغو أونديمبا.
    你的当选是你光辉生涯的顶点,是对哈吉·奥马尔·邦戈·翁迪姆巴总统英明领导的加蓬外交政策表达的敬仰。
  3. ويجب أن تتضافر الجهود حتى يتوج المؤتمر الحالي بالنجاح. وستبذل ألمانيا كل جهد ممكن لكفالة اعتماد وثيقة ختامية رصينة ومقنعة مشفوعة باتفاقات وتوصيات أوسع نطاقا.
    德国将尽一切努力,确保通过一份措词强硬、令人信服的《最后文件》,并提出进一步的协定和建议。
  4. ولذلك نؤيد على سبيل الأولوية أن تجرى في مؤتمر نزع السلاح مفاوضات بشأن برنامج لنزع السلاح النووي يتوج بالحظر الشامل للأسلحة النووية والقضاء عليها.
    因此,我们支持作为裁军谈判会议的优先事项谈判达成一项核裁军方案,最终导致彻底禁止和销毁核武器。
  5. وينبغي أن يتوج عمل اللجنة باتخاذ قرارات تعكس التطلع المشترك إلى رفاهة كل الشعوب واحترام الناس من أي عنصر أو لون أو عقيدة.
    委员会的工作应最终产生一份决议,该决议应反映造福于所有民族的共同愿望和对各种族、肤色或信仰人民的尊重。

相关词汇

  1. يتقرر لاحقا؛ يُحدد لاحقا中文
  2. يتمنى中文
  3. يتناوب中文
  4. يتنبئ中文
  5. يتوافق中文
  6. يتوسطه خط中文
  7. يتوقع中文
  8. يتوقف中文
  9. يتوقف مؤقتا中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.