تسابق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- إن الأحداث المؤسفة التي يشهدها العالم اليوم هي امتداد طبيعي لتداعيات الحقبة التاريخية السياسية الماضية، التي سادتها الصراعات والاحتلال والاستبداد والظلم البشري وانتهاكات حقوق الإنسان، فضلا عن الحروب وما خلفته من تسابق على التسلح بشتى أنواعه على حساب التنمية البشرية والاقتصادية والبيئية.
世界正在目睹的令人遗憾的事件,是上一个政治时代的自然结果,那个时代的特别是冲突、占领、压迫、不公正、侵犯人权以及战争,这些都导致了广泛的军备竞赛,损害了人的发展以及经济和环境的发展。 - ولكن في الوقت الذي يتزايد فيه نصيب البلدان النامية في صادرات العالم من السلع المصنوعة، فإن نصيبها في الأرباح التي تدرُّها هذه الصادرات يشهد تناقصاً، كما أن محاولة البلدان النامية تأمين حصة لها في القيمة المضافة بالتصنيع على النطاق العالمي قد أدت إلى تسابق إلى الأسفل بين هذه البلدان.
但是,尽管发展中国家在世界制成品出口中的份额一直在增加,但其从此种出口中所得收入的份额却在减少,争取确保在世界制成品增值中的份额的努力在发展中国家中引起了一场向下的竞争。