魏玛的阿拉伯文
[ wèimǎ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وكان دستور فيمار مؤلفاً من قسم تنظيمي وقسم خاص بالحقوق الأساسية نص، رغم ذلك، على أن " الحقوق والواجبات الأساسية " للمواطنين الألمان لا تنطبق إلا وفقاً للتشريع وفي إطاره.
《魏玛宪法》由组织篇和基本权利篇组成,但根据基本权利篇,德国公民的 " 基本权利和义务 " 只按立法规定并在立法框架下才能予以适用。 - ٧١- فيما يتعلق بمركز العبادة عمﻻً بالمادة ٠٤١ من القانون اﻷساسي )الفقرة ٢ من المادة ٧٣١ من قانون فايمار(، تمنح كل عبادة وفقاً لﻹجراءات المعمول بها صفة الشخص اﻻعتباري من اشخاص القانون العام عندما توفر من حيث التكوين وعدد من يمارسها ضماناً بالدوام.
关于教派的地位,宪法第140条(《魏玛宪法》第137条第2款)规定,只要某一教派的章程和成员规模都表明其确能存续,即可通过现行程序对之给予公法之下的法人地位。 - وبواسطة ما يسمى ب " مرسوم حماية الشعب والدولة " ، جرى أولاً وقبل كل شيء تعليق الحقوق الأساسية التي كانت قد أُدرجت لتوها في الدستور، مثل حرية الرأي، وحرية الصحافة، وحرية تكوين الجمعيات والتجمع، وحُرمة البيوت.
借由所谓的 " 保护人民和国家法令 " ,刚刚被纳入《魏玛宪法》的一些重要的基本权利被抛弃,例如言论自由、新闻自由、结社和集会自由,住家不可侵犯等。