×

青海的阿拉伯文

[ qīnghǎi ] 读音:
青海阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وأوفدت أفرقة خبراء إلى مواقع في مقاطعات زينجيانغ وكينغاي وفولين وشاندونغ للاجتماع مع قادة المجتمعات المحلية والمواطنين فيها من أجل الوقوف مباشرة على أثر مشاريع بيان عملي متعددة بشأن التنمية الريفية وتزويد الوزارة بتقارير عن الاستنتاجات التي توصلت إليها الرابطة.
    专家组被派往新疆、青海、福建和山东省的一些地方,会见当地社区领导和平民,亲自了解几个农村发展示范项目的影响,向国土资源部提供有关协会调查结果的报告。
  2. كما قُدمت جائزتا الملك سيجونغ لمحو الأمية للتضامن في مجال محو الأمية (ALFASOL)، التي رشحتها حكومة البرازيل، وللفريق التوجيهي لتعليم القراءة والكتابة في مقاطعة كينغ هاي، الذي رشحته حكومة الصين.
    King Sejong两项扫盲奖将根据巴西政府的提议颁发给Alfabetização Solidária(AlfaSol)(团结一致扫盲)和中国政府提议的青海省扫盲教育指导委员会。
  3. وبعد زلزال يوشو في مقاطعة قينغهاي، شددت الحكومة الصينية تشديداً قوياً على التعجيل بإعادة تأهيل المصابين، فبدأت في إعادة التأهيل المبكرة في اليوم الخامس بعد الزلزال، وأوفدت أفرقة من الخبراء لإجراء مشاورات مع ذوي الأعراض الشديدة والحالات المعقدة، وذلك من أجل وضع برامج العلاج التأهيلي التي تراعى فيها الفروق الفردية.
    青海玉树地震后,中国政府高度重视伤员早期康复,于震后第五天启动早期康复,并派出专家对重症和伤情复杂伤员逐一会诊并制定个性化康复治疗方案。
  4. 64- وأشار المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء إلى أن السلطات قد نفذت، منذ عام 1985، مجموعة من السياسات في منطقة التبت المتمتعة بالحكم الذاتي، سيتشوان وتسينهاي ومنغوليا الداخلية وسينجيانغ، وهو ما أدى في الواقع إلى استيطان الرعاة وتخليهم عن حياة الرحل(140).
    食物权问题特别报告员指出,自1985年以来,中国政府在西藏自治区、四川、青海、内蒙古和新疆实施了一系列政策,这些政策事实上造成牧民放弃游牧生活而定居下来。
  5. وفي أعقاب الزلزال المدمر الذي وقع في ونتشوان في 2008، ضرب هذا العام زلزال قوته 7.1 منطقة يوشو بمقاطعة تشينغهاي؛ ووقع انهيال وحلي شديد في منطقة زوغو بمقاطعة قانسو، كما تأثرت أكثر من 30 مقاطعة بفيضانات هائلة أدت إلى تضرر ما مجموعه نحو 210 مليون شخص.
    在2008年汶川特大地震后,2010年中国青海玉树又遭受里氏7.1级地震,甘肃舟曲发生特大泥石流,全国30个省份洪涝灾害肆虐,受灾人口超过2.1亿。

相关词汇

  1. "青楼"阿拉伯文
  2. "青楼情孽"阿拉伯文
  3. "青榨槭"阿拉伯文
  4. "青毛杨"阿拉伯文
  5. "青沼英二"阿拉伯文
  6. "青海云杉"阿拉伯文
  7. "青海交通"阿拉伯文
  8. "青海人"阿拉伯文
  9. "青海体育"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.