集线器的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 35- كما يتعين أن يقر المنتدى ويشيد بالتبرعات العينية التي يمكن التحقق منها والمقدمة لعملية التخطيط والتنظيم من بلدان ومنظمات أخرى ومن الأمم المتحدة، بما في ذلك الدعم للمشاركة واستضافة مراكز الاتصال عن بعد وخدمات المشاركة عن بعد، فضلاً عن الاحتياجات السمعية البصرية وتلك المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
网治论坛还应确认并感谢其他国家、组织和联合国在实物方面对规划和组办工作自愿作出的可核查的努力,包括资助参会,主办远程集线器和远程参与服务,以及达到视听和信通技术要求等。 - سيقدم شاغل وظيفة مدير تشغيل الحواسيب (دعم الشبكات) الدعم لفريق الشبكات والأمن المرتبط بمشروع النظام المتكامل، وسيشارك في تصميم وتنفيذ وإدارة الهيكل الأساسي للشبكات اللازم لدعم الشبكتين المحلية والواسعة، بما في ذلك ما يتعلق بالشبكات من المفاتيح وأجهزة التوزيع المحورية، والخواديم، وغيرها من الأجهزة ذات الصلة.
计算机管理员(网路支助)员额任职者将支助与养恤金综合管理系统项目有关的网路和安全团队,并将参与设计、执行和管理支持局域网和广域网的必要网路基础设施,包括网路交换机、集线器、服务器和其他相关装置。 - ورصد مبلغ أيضا ﻻستبدال معدات تجهيز البيانات غير المتوافقة ومقتضيات عام ٢٠٠٠ التي كانت تقدمها أصﻻ قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي عند بدء البعثة )حواسيب منضدية وحجرية(، ولتوسيع نظام الشبكة المحلية للبعثة )حاسوب خدمة وموجه ومحاور وتحويﻻت للشبكة المحلية( وتركيب نظام لتصوير الوثائق.
还编列经费用于更换在特派团成立时由联合国后勤基地提供的不符2000年要求的数据处理设备(台式计算机和膝上型计算机)、扩大中非特派团局域网系统(服务器、路由器、局域网集线器和交换器)和安装文件成象系统。 - 34- يتعين أن يقر المنتدى ويشيد بالمساهمات الهامة التي تقدمها البلدان المضيفة طوال فترات استضافة المنتدى العالمي، والتي تتضمن تبرعات مالية وعينية كبيرة مثل توفير الخدمات لاستخدام مراكز الاتصال عن بعد وللمشاركين عن بعد، فضلاً عن الاحتياجات السمعية البصرية وتلك المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفق اتفاقات البلد المضيف.
网治论坛应该确认并感谢主办国在主办全球网治论坛期间作出的巨大贡献,其中包括在资金和实物方面自愿作出大量努力,诸如为使用远程集线器和远程参与者提供服务,以及按主办国协议达到视听和信通技术要求等。