调停人的阿拉伯文
[ tiáotíngrén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبذلك حدد المجتمع الدولي القاعدة القانونية للتسوية وأنشأ مؤسسة تفاوضية وحدد مهام الوسطاء.
据此,国际社会确定了解决问题的法律基础,建立了谈判机制并界定了调停人的任务。 - يمكن اللجوء إلى الوساطة بقدر عال من المرونة، في حين يمكن النظر في دور خاص للوسيط في المنازعات الحساسة الخاصة.
可极为灵活地运用调停,在特别敏感的争端中可考虑调停人员的特殊作用。 - ووسطاء الروما في مجال الصحة من النساء اللواتي أكملن تعليمهم الإلزامي، واختيرت هذه النساء على أساس توصيات زعماء المجتمعات المحلية.
罗姆人健康调停人由已经完成义务教育、根据社区领袖的推荐遴选的妇女担任。 - وبالإضافة إلى ذلك، يصعب على بعض المنظمات، في أوقات تشهد تقييد الميزانية، أن تخطط لوضع آليات لأمين المظالم أو الوساطة.
此外,在预算拮据的时候,有些组织很难作出设立监察员或调停人机制的计划。 - كما ينبغي أن يكون لديها سلطة وضع قواعدها الخاصة، بما في ذلك فيما يتعلق بالوسطاء و amici curiae (أصدقاء المحكمة).
此外,争议法庭还应该有权制订自己的规则,包括关于调停人和法院之友的规则。