血清阳性反应率的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويقدر معدل الإصابة بين النساء اللائي تتراوح أعمارهن بين 15 و49 سنة بزهاء 1.5 في المائة، وهي نسبة تناهز ضعف الإصابة لدى الرجال من نفس الفئة العمرية (0.8 في المائة).
15-49岁女性的血清阳性反应率预计为1.5%,约为同年龄段男性的两倍(0.8%)。 - وينبع ذلك من ضعف النظم الوطنية العامة للرقابة الصحية في هذه البلدان، مما يؤدي بدوره إلى إعاقة تحديد تقديرات خط أساسٍ للانتشار المصلي والسلوكيات لأغراض الرصد.
导致这种情况的是这些国家的国家公共卫生监测制度薄弱,影响了供监测用的基线血清阳性反应率和行为判断指标的制订。 - وفي عام 1989، أجرينا الدراسة الأولى على انتشار الفيروس في المصل، وبينت أن معدل الانتشار على المستوى الوطني بلغ 0.46 في المائة لدى السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 55 سنة.
1989年进行了第一次全国血清阳性反应率调查,结果表明,15至55岁群体中的流行率为0.46%。 - وهكذا تتابعت البرامج بين عامي 1986 و 2003 بما أتاح للحكومة التي حشدت جهودها بقوة لمكافحة الإيدز، بدعم المجتمع المدني، من أن تُبقي نسبة الانتشار المصلي للمرض أقل من 3 في المائة.
从1986至2003年,连续实施的方案使政府在民间社会的支持下积极展开抗击艾滋病的斗争,血清阳性反应率保持在3%以下。 - ويلاحظ لدى النساء تفاوتات كبيرة بحسب البيئة السكانية، والمستوى التعليمي ووضعية التشغيل، ذلك أن معدل الإصابة في المناطق الريفية يعادل مرتين نظيره في المناطق الحضرية (2.2 في المائة مقابل 1.0 في المائة).
在女性感染者中,根据不同居住地、文化教育水平和工作状况,产生较大的差异:城市地区的血清阳性反应率是农村地区的两倍(2.2%和1.0%)。