脱离接触区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بيد أن نشوب حوادث أمنية بين القبائل في وسط أبيي قرب منطقة فض الاشتباك ووجود مجموعات مسلحة تسببا في انتشار القلق في أوساط قبيلة دينكا نقوك، ما أدى إلى انتقال عدد كبير منهم إلى مواقع في جنوب أبيي.
尽管如此,阿卜耶伊中部靠近脱离接触区的族群间安全事件以及武装团体的存在,使恩哥克-丁卡族深感不安,导致许多人搬到阿卜耶伊北部一些地方。 - واستطرد قائلا إن الوضع الأمني في الجانب السوري من منطقة فك الاشتباك يتدهور بسبب أنشطة الجماعات الإرهابية المسلحة، التي تهاجم المرافق والهياكل الأساسية في جميع أنحاء الجمهورية العربية السورية، بما في ذلك المرافق والهياكل الأساسية التي تخص قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
脱离接触区叙利亚一侧的安全局势每况愈下,其原因是武装恐怖主义团体袭击阿拉伯叙利亚共和国各地的设施和基础设施,包括属于观察员部队的设施和基础设施。 - إن الرسالة المذكورة هي محاولة يائسة من المندوب الإسرائيلي لصرف الانتباه الدولي عن تورط إسرائيل في زعزعة استقرار منطقة فصل القوات من خلال الدعم المتعدد الأوجه الذي تقدمه للمجموعات الإرهابية المسلحة الناشطة من خلال الدعم المتعدد الأوجه الذي تقدمه للمجموعات الإرهابية المسلحة الناشطة في تلك المنطقة.
这些信是以色列常驻代表方面力图转移国际社会注意力的一部分,以掩盖以色列通过向在该地区活动的武装恐怖团伙提供多种形式支持破坏脱离接触区稳定方面所起的作用。 - وعلاوة على ذلك ستحتاج البعثة إلى قدرة على وزع المراقبين العسكريين للتحقيق في حوادث محددة والإبلاغ عما يدعى وقوعه من انتهاكات ورصد أنشطة لأي قوات كبيرة الحجم لم تعلن ضمن خطة فض الاشتباك لكنها تجري في منطقة لا تبعد أكثر من 50 كيلومترا عن منطقة فض الاشتباك.
此外,联刚特派团应有能力部署军事观察员,以调查突发事件,报告被指控的违反行为,监测未按脱离接触计划宣布的在脱离接触区50公里内进行的任何大规模军事调动。 - وحال انعدام الأمن هذا دون تقديم الخدمات الأساسية إلى القبائل وأجبر البعثة على إنشاء منطقة لفض الاشتباك، الأمر الذي حال دون هجرة البدو الرحل من قبائل المسيرية باتجاه الجنوب ومنع أبناء دينكا نقوك من العودة إلى الاستقرار في قراهم الواقعة في الجزء الشمالي من منطقة أبيي.
这种不安全状况妨碍向各族群提供基本服务,迫使特派团设立脱离接触区,而这却使米塞里亚族游牧民无法向南移徙,恩哥克-丁卡族人也无法重返他们位于阿卜耶伊北部的村庄。