联合特遣部队的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتولى قيادة العملية فرقة عمل مشتركة تشمل القوات المسلحة الليبرية، ووحدة التصدي للطوارئ التابعة للشرطة الوطنية الليبرية، ومكتب الهجرة والتجنس، وكذلك وكالة الأمن الوطني.
这一行动由联合特遣部队领导,包括利比里亚武装部队、利比里亚国家警察应急部队和移民和归化局,还包括国家安全局。 - وانضمت منذ ذلك الحين كل من أستراليا وجمهورية كوريا وسنغافورة وباكستان إلى فرقة العمل المختلطة 151 التي تواصل عملياتها في المنطقة.
其后,澳大利亚、大韩民国、新加坡和巴基斯坦也加入了联合特遣部队-151(联合特遣部队-151),继续在该地区开展行动。 - وانضمت منذ ذلك الحين كل من أستراليا وجمهورية كوريا وسنغافورة وباكستان إلى فرقة العمل المختلطة 151 التي تواصل عملياتها في المنطقة.
其后,澳大利亚、大韩民国、新加坡和巴基斯坦也加入了联合特遣部队-151(联合特遣部队-151),继续在该地区开展行动。 - وتشترك فرقة العمل المشتركة التي تضم القوات المسلحة الليبرية، ووحدة التصدي للطوارئ التابعة للشرطة الوطنية، ومكتب الهجرة والتجنيس، في موقع واحد بمركز للعمليات المشتركة في زويدرو، بمقاطعة غراند غيده.
由利比里亚武装部队、国家警察应急股和移民和归化局组成的联合特遣部队共同驻扎在大吉德州绥德鲁联合行动中心。 - ويتعرض الصحفيون الذين يحققون في سلوك قوات الأمن الحكومية للاعتقال التعسفي، والاحتجاز خارج نطاق القضاء، والتفتيش والضبط بدون إذن قضائي، لا سيما من جانب فرقة العمل المشتركة(101).
调查政府安全部队行为的记者面临被任意逮捕、法外拘留、无证搜查和物品扣押的风险,这种风险尤其来自联合特遣部队。