×

缓办的阿拉伯文

[ huǎnbàn ] 读音:
缓办阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 40- وتؤكد بعض البلدان الأطراف النامية الافتقار إلى الأطر المؤسسية المناسبة اللازمة لتقييم خيارات التخفيف، وتصميم إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، ووضع استراتيجيات من أجل تحسين كفاءة الطاقة واستخدام الطاقة المتجددة، وتعزيز أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    一些发展中国家缔约方强调指出,缺少适当的体制框架来评估减缓办法、设计适应本国的减缓行动、制定增强能源效率和可再生能源战略并推动清洁发展机制项目活动。
  2. وسوف تستند بالدرجة الأولى إلى تقرير التقييم الثاني الذي قدمه الفريق الدولي المعني بتغير المناخ، وبوجه خاص مساهمة الفريق العامل الثاني حول آثار تغير المناخ والتكيف معها وتخفيف حدتها، والتقرير الخاص للفريق الدولي عن الآثار الإقليمية لتغير المناخ.
    这些图解将主要根据气候小组第二份评估报告的结论,特别是研究变化的影响、适应和减缓办法的第二工作组提供的资料以及气候小组关于气候变化的区域影响的特别报告。
  3. (أ) سلّمت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثالثة والعشرين بأن " احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه هو خيار مطروح، ضمن خيارات التخفيف من آثار تغيُّر المناخ من أجل تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي " .
    a 科技咨询机构在第二十三届会议上指出, " 二氧化碳的捕获和储存是用于稳定大气温室气体浓度的多种减缓办法组合中的一种 " 。
  4. وناتج هذا البرنامج من برامج اﻻتفاقية سيشمل أيضا مواصلة تطوير أساليب إدماج المناطق المحمية في اﻹدارة المستدامة للغابات، فضﻻ عن تقليل ثغرات المعلومات في مجاﻻت تجزؤ الموائل وقدرة المجموعات اﻷحيائية على البقاء، كما سيشمل الخيارات المتعلقة بالتخفيف، مثل الممرات اﻹيكولوجية والمناطق الحاجزة.
    这项《公约》方案的结果还包括深入研究各种方法,把保护区纳入可持续森林管理和缩小生境支离破碎和人口生存方面的知识差距,以及采用生态走廊和缓冲区等减缓办法。
  5. 110- وسلّمت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأن امتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه هو خيار مطروح، ضمن خيارات التخفيف من المناخ، من أجل تثبيت تركُّزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي، ولاحظت أن النظم الكاملة لامتصاص ثاني أكسيد الكربون وتخزينه تمر بمراحل شتى من التطوير تمتد من البحث والتطوير إلى مرحلة النضج الصالحة للتسويق.
    科技咨询机构认为,二氧化碳的捕获和储存是用于稳定大气温室气体浓度的多种减缓办法组合中的一种,完备的二氧化碳捕获和储存系统正处在各种不同的发展阶段,包括从研发阶段直到成熟的市场阶段。

相关词汇

  1. "缓冲溶液"阿拉伯文
  2. "缓冲能力"阿拉伯文
  3. "缓冲距离"阿拉伯文
  4. "缓刑"阿拉伯文
  5. "缓刑考验"阿拉伯文
  6. "缓发性灾害"阿拉伯文
  7. "缓发的辐射影响"阿拉伯文
  8. "缓和"阿拉伯文
  9. "缓和医疗"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.