离职回国津贴的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وابتداء من فترة السنتين الحالية، حُددت على أساس اكتواري التزامات المحكمة المتعلقة بنهاية الخدمة فيما يتصل باستحقاقات الإعادة إلى الوطن وأيام الإجازات غير المستخدمة، وذلك على النحو المبين في الملاحظة 6 على البيانات المالية.
从本两年期开始,法庭在离职回国津贴和未用休假折付方面的服务终了负债也按精算估值确定,详见财务报表附注6。 - ومن هذا المبلغ، هناك مبلغ 37.1 مليون دولار في شكل التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، ومبلغ 1.6 مليون دولار متعلق باستحقاقات أيام الإجازات (السنوية) المتبقية، ومبلغ 2.8 مليون دولار في شكل التزامات استحقاقات العودة إلى الوطن.
其中离职后健康保险为3 710万美元,未使用休假日(年假)折款160万美元和离职回国津贴280万美元。 - وابتداء من فترة السنتين الحالية، جرى أيضا تحديد التزامات المحكمة المتعلقة بنهاية الخدمة فيما يتصل باستحقاقات العودة إلى الوطن وأيام الإجازات غير المستعملة على أساس اكتواري على النحو المبين في الملاحظة 6 على البيانات المالية.
从本两年期开始,法庭在离职回国津贴和未用休假折付方面的服务终了负债也采取精算办法计算,详见财务报表附注6。 - ويعزى هذا الانخفاض أساسا إلى إعادة تقييم أيام الإجازات غير المستخدمة، واستحقاقات الإعادة إلى الوطن باستخدام الحسابات الاكتوارية، وكذلك إلى إدراج اشتراكات بعض الموظفين العاملين لدى تحديد التزامات المحكمة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
减少的主要原因是,对未用休假日数和离职回国津贴进行精算重估,以及在确定法庭的离职后医疗保险的负债时将在职工作人员包括在内。 - ويعزى هذا الانخفاض أساسا إلى إعادة تقييم أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن باستخدام الحسابات الاكتوارية، وكذلك إلى إدراج اشتراكات بعض الموظفين العاملين لدى تحديد التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المتعلقة بالمحكمة.
减少的主要原因是对未用休假折付款和离职回国津贴进行了精算重估,并在确定法庭的离职后医疗保险负债时计入在职工作人员缴款作为抵冲。