涅斯特里亚的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- أعد العديد من التقارير عن انتهاكات حقوق الإنسان في منطقة ترانسنستريا المولدوفية، والقوات المسلحة، وسجون جمهورية مولدوفا فيما يتعلق بالوصول إلى المعلومات، والحق في الحياة الخاصة.
编写了摩尔多瓦共和国外涅斯特里亚地区、武装部队和监狱在获取信息和私生活权利方面侵犯人权情事的许多报告。 - ويدعي صاحب البلاغ أنه أقام مـع صديق له في تيراسبول، للاختباء عن أعين الجيش المولدوفي والشرطة الترانزنيستريانية المحلية، اللذين كانا يتعاونان آنذاك في البحث عن أعضاء حرس بيندر.
撰文人声称,他当时住在Tiraspol的一位朋友处,以便逃避摩尔多瓦和当地的外涅斯特里亚警察的追踪,这两支警察部队当时正携手搜捕Bender卫队的成员。 - فقد سبق أن رفع العديد من مواطني مولدوفا الذين أصدرت ضدهم المحكمة العليا لجمهورية ترانسنيستريا المولدوفية أحكاما بالإعدام أو بالحبس، دعوى أمام المحكمة الأوروبية.
几名被 " 外涅斯特里亚摩尔多瓦共和国最高法院 " 判处死刑或徒刑的摩尔多瓦侨民向该法院提起诉讼,诉状控诉俄罗斯联邦和摩尔多瓦共和国。 - وهي عملية ينبغي القيام بها تحت رقابة وثيقة من قبل المجتمع الدولي - وذلك لانتخاب ممثلين فعليين، مسؤولين لدى سكان المنطقة.
建立一个有活力的和政治开放的社会的进程应当在国际社会的密切监测下展开,只有在这一进程之后,才能设想外涅斯特里亚自由和民主选举的可能性,从而确定该地区人口的真正的、负责任的代表。 - لأنه إذا سمحنا لأنفسنا أن نخضع للابتزاز ونستسلم للذعر، فإننا بذلك نحكم على ملايين البشر بالعيش في ظل سلسلة لا نهاية لها من الصراعات الدموية كالتي تجري في ناغورني كاراباخ، وترانسنستريا وغيرها من المآسي المعروفة جيدا.
这是因为,我们如果放纵讹诈和向恐惧屈服,将使千百万人陷入万劫不复的境地,在一连串像纳戈尔内卡拉巴赫、外涅斯特里亚和其他众所周知的惨剧那样的血腥冲突中无穷无尽地受苦受难。