方案协商小组的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ثم أُخضعت الاقتراحات الحاصلة على درجات عالية لعملية دقيقة لمراقبة النوعية توخيت فيها العناية الواجبة، وقامت بها جهات من بينها منسقو الأمم المتحدة المقيمون، وعند الاقتضاء، الممثلون الخاصون للأمين العام، وكذلك جميع كيانات الفريق الاستشاري المعني بالبرامج التابع للصندوق.
联合国驻地协调员和基金方案协商小组所有实体对评分较高的提案进行严格的质量管制和尽职审查,秘书长特别代表也酌情参加审查。 - ثم أُخضعت الاقتراحات الحاصلة على درجات عالية لعملية دقيقة لمراقبة النوعية تم فيها توخي العناية الواجبة، وقامت بها جهات من بينها منسقو الأمم المتحدة المقيمون، وعند الاقتضاء، الممثلون الخاصون للأمين العام، وكذلك جميع كيانات الفريق الاستشاري والمعني بالبرامج التابع للصندوق.
联合国驻地协调员和民主基金方案协商小组所有实体对评分较高的提案进行严格的质量管制和尽职审查,秘书长特别代表也酌情参加审查。 - تشير إلى أن اللجنة تعتبر أن حظر نشر الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية يتوافق مع الحق في حرية الرأي والتعبير على النحو المبين في المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي المادة 5 من الاتفاقية؛
它已从每笔赠款中预留了10%用于评价工作。 45. 为了支助第一轮供资建议,办事处额外组织了四次咨询委员会会议和方案协商小组并行会议。 - تحث، في سياق ما تقدم، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على أن تنشر وتستكمل بانتظام في موقعها على الإنترنت قائمة بالبلدان التي لم تصدق بعد على الاتفاقية، وأن تشجع تلك البلدان على التصديق عليها في أقرب وقت ممكن؛
设立了民主基金方案协商小组,参与的有维和部、政治部、发展集团、开发署、妇发基金、联合国毒品和犯罪问题办事处及联合国人权事务高级专员办事处。 - ثم أُخضعت المقترحات الحاصلة على درجات عالية لعملية دقيقة لمراقبة النوعية وتوخيت فيها العناية الواجبة، وقامت بها جهات من بينها منسقو الأمم المتحدة المقيمون، وعند الاقتضاء، الممثلون الخاصون للأمين العام، وكذلك جميع كيانات الفريق الاستشاري المعني بالبرامج التابع للصندوق.
评分较高的提案随后接受严格的质量管制和尽职审查,审查者包括联合国驻地协调员,适当时也包括秘书长特别代表,以及基金方案协商小组属下的一些实体。