新非洲倡议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا، التي أشرتُ إليها آنفا.
卢萨卡首脑会议的第二个重要事件是同一个泛非洲动态的组成部分:通过一项非洲经济和社会发展计划,称为新非洲倡议 - - - - 我刚才提到的新的非洲发展伙伴关系。 - وسعيُنا في أفريقيا منصب على تحقيق أهداف التنمية الدولية التي اتفقنا عليها واستجاب القادة الأفريقيون بالتعهد جماعيا بوضع القارة على طريق للتنمية المستدامة من خلال المبادرة الأفريقية الجديدة.
在非洲,为了实现我们同意的国际发展目标,非洲领导人采取行动,集体承诺,通过新非洲倡议,使本大陆走上可持续发展道路。 - وتعمل أيضا الأونكتاد حاليا على دعم المبادرة الأفريقية الجديدة (التي أطلق عليها من جديد اسم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا)، بما في ذلك في ما يتعلق بمسألتي برنامج ما بعد الدوحة والوصول إلى الأسواق.
贸发会议还努力支助《新非洲倡议(现改名为非洲发展新伙伴关系)》,包括与多哈后议程以及市场准入问题的关系方面。 - ونرحب بإنشاء الاتحاد الأفريقي وباعتماد مؤتمر القمة السابع والثلاثين لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية للمبادرة الجديدة من أجل أفريقيا للقضاء على الفقر من خلال التنمية المستدامة في القارة.
我们欢迎非洲联盟的成立以及第三十七届非洲统一组织国家元首和政府首脑会议通过新非洲倡议,依靠在非洲进行可持续发展来消灭贫穷。 - كما تناول دعم منظومة الأمم المتحدة للمبادرة الأفريقية الجديدة (التي تُعرف الآن باسم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا)، والشواغل الهامة المعتادة للإدارة مثل أمن وسلامة الموظفين.
该理事会也讨论了联合国系统支助《新非洲倡议》(现在称作《非洲发展新伙伴关系》),以及诸如工作人员警卫和安全等重要的共同管理问题。