撒哈拉难民营的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإضافة إلى ذلك، أعربت مصادر لوسائط الإعلام المغربية عن قلقها إزاء انتهاكات مزعومة لحقوق الإنسان في مخيمات الصحراء الغربية قرب تندوف وألقت الضوء على التدهور المزعوم لحالة حقوق الإنسان والحالة الإنسانية للاجئي الصحراء الغربية في هذه المخيمات.
另外,摩洛哥媒体对廷杜夫附近的西撒哈拉难民营中据称侵犯人权的情况表示关注,并强调据称这些难民营中的西撒哈拉难民的人权和人道主义状况日益恶化。 - وخلال تلك الزيارة، حصل على الموافقة على توسيع نطاق تدابير بناء الثقة لتشمل اللاجئين الصحراويين من الصحراء الغربية، وذلك في ما يتعلق تحديدا بما اقترحته مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين من أن يسمح للأشخاص بالسفر عن طريق البر عوضاً عن طريق الجو فقط، للقيام بزيارات عائلية().
访问期间,他争取到各方同意扩大西撒哈拉难民营的建立信任措施,尤其是同意让探亲的人们陆路旅行,而不是空中旅行的建立信任措施。 - وفي بداية عام 2005، قام برنامج الأغذية العالمي، مع ذلك، بإجراء دراسة عن التغذية في مخيمات اللاجئين الصحراويين أظهرت نتائج مزعجة جدا؛ فالغالبية العظمى من الحوامل والأطفال مصابة بفقر الدم والأرقام المتعلقة بسوء التغذية العامة والمزمنة بالغة الارتفاع.
然而,2005年初,粮食计划署对撒哈拉难民营实施了营养调查,结果令人吃惊;绝大多数孕妇和儿童患有贫血症,而且全面和慢性营养不良的数字也极高。 - ووسط الحركات الشعبية التي تسعى إلى إصلاحات سياسية واجتماعية واقتصادية في العالم العربي، بما في ذلك بلدان المغرب العربي، أفادت التقارير أيضا عن حدوث احتجاجات صغيرة في المغرب، وكذلك في مخيمات اللاجئين الصحراويين في تندوف، الجزائر.
在包括马格里布国家在内的阿拉伯世界寻求政治和社会经济改革的人民运动中,据报在摩洛哥以及在阿尔及利亚廷杜夫的撒哈拉难民营中也发生了小规模的示威活动。 - وإضافة إلى ذلك، أعربت وسائط الإعلام المغربية عن قلقها بشأن ما يزعم عن حدوث انتهاكات لحقوق الإنسان في مخيمات الصحراء الغربية بالقرب من تندوف، وأبرزت ما يُزعم من تدهور حقوق الإنسان والحالة الإنسانية للاجئين بين أبناء الصحراء الغربية في المخيمات.
另外,摩洛哥媒体对廷杜夫附近的西撒哈拉难民营中据称侵犯人权的情况表示关注,并强调据称这些难民营中的西撒哈拉难民的人权和人道主义状况日益恶化。