授乳母亲的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 164- استناداً إلى المادة 140(ز) وانطلاقاً من ولاية الوزارة في إصدار لوائح، تقوم الوزارة بعملية صياغة تتعلق بخدمات رعاية الأطفال للأمهات العاملات وصياغة حكم بشأن إجازة الرضاعة للأمهات اللائي يقمن بالرضاعة الطبيعية.
根据第140条第g款颁发条例的职权范围,主管部已经在进行关于工作妇女的婴儿护理服务和授乳母亲的工间晡乳的条例的起草工作。 - وتقوم وزارة شؤون المرأة والطفل بتنفيذ مشاريع من أجل تمكين المرأة، ومنع العنف ضد النساء والأطفال، ودعم شبكات الأمان للنساء الضعيفات، ودعم الأمهات العاملات، بما في ذلك المرضعات.
妇女和儿童事务部正在开展赋予妇女权能、防止暴力侵害妇女和儿童的行为、以安全网支持弱势妇女、支持有职业的母亲(包括授乳母亲)等各种项目。 - وكنتيجة لذلك، وبتوحيد الأنشطة الرامية إلى الاستفادة من جهود التعبئة الاجتماعية الناجمة عن إطلاق الحملة، قام العديد من البلدان بتغيير سياساتها الرامية إلى الحد من وفيات الأمهات وتوفير الرعاية الصحية المجانية للحوامل والمرضعات.
由于各方协同活动,充分利用该运动在社会上造成的势头,一些国家已经改变政策,为孕妇和授乳母亲提供免费保健,以降低孕产妇死亡率。 - وتقدم هيئة المستشفيات تعليمات سريرية في إطار مساعدة الأمهات على استيعاب مهارات الرضاعة الطبيعية بعد الولادة، ورتبت الهيئة محاضرات ومعارض وندوات للنساء الحوامل والمرضعات والآباء والأمهات.
同时,医管局亦向产妇提供临床指导,协助她们在产后掌握喂哺母乳的技巧。 此外,医管局又为孕妇、授乳母亲和家长举办相关讲座、展览及研讨会等活动。 - وكان جيش الرب للمقاومة قد استقر عزمه بوجه خاص، على " ضمان إطلاق سراح النساء الأوغنديات الحوامل والمرضعات وإعادتهن في أقرب وقت إلى أوطانهن مع جميع الأطفال الذين هم دون الثامنة عشرة " .
尤其是上帝军决心 " 确保尽早释放孕妇和授乳母亲以及所有18岁以下的儿童,并将其遣返乌干达 " 。