指定任务的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن المقترح إلغاء الوظائف التي أُذن بها لخلية التوظيف (5 وظائف) ولفريق مشروع مومباسا (وظيفتان) نظرا لتوقع إكمال المهام المنوطة بشاغليها.
鉴于指定任务预期将要结束,提议裁减核定的征聘室职位(5个)和蒙巴萨项目小组职位(2个)。 - وقد بدأ العمل بنظام جديد لتقييم اﻷداء في اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٦، كوسيلة لقياس الطريقة التي تنفذ بها المهام التي صدرت بها تكليفات.
联合国在1996年开始一个新的考绩评价制度,作为对所从事的指定任务量度表现的一种手段。 - وسيكون الاستعراض المتواصل ضروريا ما دامت الخلية العسكرية الاستراتيجية تحرز تقدما في تنفيذ مهامها المحددة لدعم قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
随着战略军事单元在执行支助联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的指定任务方面取得进展,必须进行不断审查。 - )ب( يُحظر نشر أي مواد أو معلومات، سواء كانت تحميها حقوق النشر أم ﻻ، أثناء أداء مهمة للجنة الخاصة، إﻻ بإذن صريح من الرئيس التنفيذي؛
(b) 在从事特委会指定任务期间,除经执行主席明确批准外,不得出版不论是否受到版权保护的任何材料或资料; - واستمر مكتب حقوق اﻹنسان في سوخومي في اﻻضطﻻع بأعماله، على النحو المأذون به، بالرغم من أن مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان اضطرت إلى تأخير تعيين موظفين إضافيين.
苏呼米的人权办事处继续按指定任务开展工作,虽然联合国人权事务高级专员办事处征聘官员的工作受到拖延。