影响所有人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثّرت تأثيرا سلبيا في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وداخل البلدان أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثّرت تأثيرا سلبيا في التمتع التام بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثرت تأثيرا سلبيا في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - وإذ يساورها بالغ القلق لأن الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وداخل البلدان، أسهمت، في جملة أمور، في تزايد حدة الفقر وأثرت تأثيرا سلبيا على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ولا سيما في البلدان النامية،
深为关切发达国家与发展中国家之间和国家内部的差距不断扩大,除其他外,促使贫穷加剧,不利地影响所有人权的充分享受,在发展中国家尤其如此, - ومن الضروري أيضا تطوير القانون المتعلق بالضرر الذي يلحق بالبيئة والأضرار التي تصيب مكوناتها والتمييز بين الضرر الذي يصيب الأشخاص أو الممتلكات، والذي يهم العلاقات فيما بين الدول، والضرر الذي يلحق بالبيئة، والذي قد يتعلق بالمصالح الجماعية للدول وتترتب عليه نتائج بالنسبة للكافة.
此外,还必须发展关于环境损害和关于环境各组成部分伤害的法律,必须区分涉及国家间相互关系的人或财产损害和可能涉及各国集体利益并影响所有人的环境损害。